рЕФеРАт =))) МоЙ
08-12-2008 15:24
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Это в сегодняшнем футболе чемпионат Европы по значимости, популярности, вниманию средств массовой информации, рекламным бюджетам и объемам телетрансляций занимает второе место после чемпионата мира. А на вопрос о том, какой из двух турниров сложнее, однозначного ответа не дашь. Команд на мировом вдвое больше, зато по составу европейский ровнее - рассчитывать на благосклонность жребия, который может хотя бы на первом этапе облегчить тебе жизнь, выбрав в соперники кого-то с футбольной "периферии", здесь не приходится. И сегодня с трудом верится в то, что каких-то полвека назад о собственном футбольном первенстве европейцы только мечтали. Причем далеко не все.
Старый Свет, подаривший миру футбол, разыгрывать континентальный турнир на уровне сборных начал последним. Южная Америка делала это с 1916 года, Азия - с 1956-го, и даже Африка, где большинство стран еще оставалось колониями, в 1957 году уже определила своего первого чемпиона - Египет.
Идея европейских первенств витала в воздухе давно: генеральный секретарь Французской федерации футбола Анри Делоне поднял этот вопрос еще 5 февраля 1927 года на проходившем в Париже совещании ФИФА. Но международная футбольная федерация отдала предпочтение организации чемпионата мира - и три года спустя он впервые состоялся в Уругвае. ФИФА и в дальнейшем, мягко говоря, без энтузиазма встречала предложения об учреждении чемпионата Европы: такой турнир мог бы стать куда более серьезным конкурентом мировому первенству, чем чемпионат Азии, Африки и даже Южной Америки. Былые соратники, два выдающихся французских футбольных деятеля, которых на родине называют "отцами чемпионатов мира" - основатель и многолетний президент ФИФА Жюль Римэ и Анри Делоне, - оказались по разные стороны баррикады.
Прошло 27 лет, прежде чем Делоне получил реальные рычаги, чтобы вплотную заняться осуществлением давнего замысла: 15 июня 1954 года в Базеле было объявлено о создании Европейского союза футбольных ассоциаций (УЕФА), и француз стал его генеральным секретарем. Слишком поздно: жить ему, к сожалению, оставалось менее полутора лет, и увидеть свою мечту воплощенной в жизнь Делоне было не суждено.
В конце прошлого года "СЭФ" опубликовал интервью с легендарным Альфредо Ди Стефано, вспоминавшим, в частности, как буднично, если не сказать - настороженно, отнеслись поначалу в Европе к появлению Кубка европейских чемпионов. Первый клубный чемпионат континента и нынешнюю Лигу чемпионов разделяет пропасть. Кубок Европы среди сборных пробивал себе дорогу с еще большим трудом: достаточно сказать, что желание принять участие в первом розыгрыше изъявили всего 17 стран. Не фигурировали среди них ни родоначальники футбола англичане, ни европейские державы, уже становившиеся чемпионами мира, - Италия и Германия.
Для того чтобы свести список участников к удобному числу 16, пришлось проводить квалификационный раунд, в котором за место в 1/8 финала спорили Ирландия и Чехословакия. Причем их первый матч состоялся после того, как уже были сыграны четыре встречи следующей стадии. Что и помогло войти в историю нашей сборной и московскому спартаковцу Анатолию Ильину: первый удар по мячу в европейских первенствах был сделан в Лужниках, где при рекордной для всего турнира аудитории - 100 572 зрителя - в 1/8 финала сборная СССР принимала команду Венгрии. А три с небольшим минуты спустя после стартового свистка австрийца Франца Грилля форвард советской сборной Ильин открыл счет голам, забитым в Кубках и чемпионатах Европы. Кстати, этот матч, благодаря которому вошли в историю и Ильин, и Грилль, для обоих так и остался единственным, проведенным в рамках первенств континента.
Можно, конечно, говорить о том, что по составу участников первый Кубок Европы был слабее последующих. Но это нисколько не умаляет ни его значения для истории европейского и мирового футбола, ни ценности победы, одержанной сборной СССР, которая тогда действительно была одной из сильнейших в мире (не случайно в символическую сборную по итогам финальных игр во Франции УЕФА включила пятерых футболистов сборной СССР). Как не умаляет ее и то, что четвертьфинал наши выиграли, так и не выйдя на поле: судьбу путевки во Францию, как известно, решила политика. Испанскую сборную "выбил" из розыгрыша не соперник, а собственный каудильо Франсиско Франко, не пожелавший допустить приезда в Мадрид советской сборной.
Первое упоминание об участии сборной СССР на первом в мировой истории Кубка Европы по футболу в газете «Советский спорт» появляется на следующий день после полуфинального поединка с командой Чехословакии. Что это – желание членов партии перестраховаться на случай неудачи или просто информационный вакуум, образовавшийся вследствие того, что первенство проходило во враждебной Союзу Франции – вопрос без определенного ответа. Конечно, в первом случае доля правды есть, ведь в случись неудача в полуфинале, то матч за третье место, для стремящейся только к победам на всех фронтах красной машине социализма, был бы попросту не нужен. Однако второй вариант кажется менее всего вероятным, так как к тому времени телефонные сети были нормой. Именно так, по телефону, корреспондент «СС» берёт интервью из Москвы у тренера советской сборной Качалиным. Заголовок «На проводе Марсель» . В словах Качалина изначально присутствует определенный налет неуверенности и предостережения : «Я хочу напомнить, что в своем нынешнем составе ниши соперники в последних встречах не пропустили ни одного мяча». Вместе с тем штамповые обещания, мол мы сделаем всё, что будет в наших силах. Тренер не даёт гарантий, хотя в настоящее время достоверно известно, что ЦК требовали от команды только первого места, а в случае неудачи
В конце мини-интервью (было задано четыре вопроса), оригинальная концовка : «Алло, Москва! Простите, что разговор наш пора заканчивать. Скоро игра. Просим передать самый сердечный привет всем читателям «Советского спорта», всем нашим болельщикам футбола!». Между тем, нельзя было догадаться, кому принадлежит последняя фраза, так как в 60-е годы еще не существовала норма, по которой жирным выделяются слова журналиста. Да и вообще ошибок в текстах очень много. Например : «Пускай мяч летит мимо либо # его перихватывает вратарь, но нашим…». Или такая детская ошибка : «И хотя В чемпионате мира…». Вернемся к интервью, о котором осталось сказать лишь о стандартной фразе, приведенной в конце : « Подробный отчет о матче СССР – Чехословакия, который закончился в ночь с 6-го на 7-е июля, будет опубликован в следующем номере газеты».
И опубликовали, причем с довольно лаконичным заголовком: «Команда СССР - в финале чемпионата Европы». Да! Именно без восклицательного знака! Зато большими буковками. Это на первой странице. На шестой более подробный материал. И там заголовки, не блещущие оригинальностью : «Полуфиналы кубка Европы позади», «Три сухих гола Советской команды», «Большой футбол в Марселе». И это всё для одного (!) текста. Очень удивило начало : « Марсель( по телефону)» . Возможно сейчас это выглядит примерно так : « из Марселя, по телефону, тот-то, тот-то? Но более удивительным показалось продолжение : «Однако, расскажем о том, как проходила игра. Сначала, по традиции, я назову составы команд…». Чаще всего словосочетание «по традиции» используют комментаторы при аудио/видеотрансляции, но ни как не пишущая братия. Дальше – больше: «Итак, сборная СССР : Яшин, Симонян…». Текст изобилует такого рода «простонародьем» и комментаторским жаргонизмом. Так же в отчете «Советского спорта» о полуфинальном матче не упоминается промах игрока чехословатской сборной Войты, который промахнулся с одиннадцати метровой отметки. О поединке в Париже, в котором определялся второй участник матча за золото турнира, было написано не лучше, но намного меньше, от чего читать стало легче. К отчету приведено два фото и комментарии к ним : «Вот почетный трофей» и «Вот один из напряженных моментов», - всё в духе времени. Особенно подпись ниже комментариев : «фотохроника ТАСС (снимок передан по фототелеграфу), - в 60-е годы такое казалось высшим словом техники.
Сейчас это кажется невозможным, но в 1960 году, на время проведения чемпионата Европы, первенство советского союза не прерывалось. Более того, о внутренних баталиях в то время в «СС» писали гораздо больше, нежели о выступлении сборной команды страны. Если информация и появлялась, то на шестой странице, и занимала не более половины её объема ( исключение после победы в финале ).
Перед финальным поединком, в котором встречались сборные СССР и Югославии, «СС» от 10 июля 1960 года вышел с аналитической заметкой «Парижские прогнозы», в котором приводятся мнения французской прессы о советской команде. Так же приведены мнения тренеров сборной СССР, посещавшие поединок Франция – Югославия, о сопернике по финалу. « В целом вся наша «просмотровая комиссия» сходилась на том, что футболисты Югославии, несомненно, серьезные соперники. А французские обозреватели не сомневаются в том, что победа советской команды вполне вероятна. (Наш спец. Корр.)».
12 июля 1960 года «Советский спорт» выходит с огромным заголовком «Кубок Европы по футболу завоевали советские спортсмены» (опять же без восклицательного знака!) и огромным фото победителей. Описанию события был отдан целый разворот – 4-я и 5-я страницы. Вот на них то радость от победы начинает прослеживать и читатель сам как бы переносится в Париж. Так же на странице газеты присутствуют интервью победителей, которые , по словам самих игроков, не могли даже радоваться победе по причине чрезмерной усталости( напомню, что победителя пришлось выявлять в дополнительное время, где Виктор Понедельник на 113-ой минуте приносит советской команде первый в истории проведения чемпионата Европы трофей). Интересная колонка была отдана стихам Евг. Ильина, написанными им в честь новоявленных чемпионов. Уровень стихов, если честно, примерно как у безмерно влюбленного молодого человека, но, непременно, интересно, так как о некоторых качествах игроков там написано.
Удивила фраза советского спец. корра. : « Энтузиазм зрителей легко понять. Ведь на их глазах творится спортивная история. Даже журналисты – эти, казалось бы, холодные и бесстрастные регисторы событий, и те бессильны укротить в себе кипение страстей.
На следующий день было написано только о том, как чемпионов Европы чествовали на одном из московских стадионов, и, что на событие пришло посмотреть примерно 130 тысяч зрителей. Круг почета с трофеем – и всё! Матчи чемпионата СССР продолжаются…
… И всё. Дальнейшее упоминание о чемпионах – лишь в интервью с главным тренером советской сборной через месяц, после их исторической победы. И то, больше в нём о том, кто и по каким причинам из команды уходит( в основном из-за возрастного ограничения : в союзе существовало поверье, что игрок старше 30-ти лет медленнее и менее агрессивен на борьбу, нежели его более молодой коллега) и о ходе подготовки в целом к чемпионату Мира 1962 года( завоевано 4-е место).
А теперь о том, что удивило сильно. Первый матч скоротечного турнира ( полуфинал финал) состоялся 6-го июля. Первое упоминание о чемпионате Европы в «Советском спорте»- 7-го числа того же месяца. Где, кстати, мы можем увидеть откровенное вранье: «Матч закончился в ночь с 6-го на 7-е июля». О победе написано лишь восьмого. Далее о подготовке к финальному матчу – тишина, дабы не подогревать страстей. А если бы советская команда не вышла в финал? Что было бы тогда? На мой взгляд о событии просто бы умолчали или , что скорее всего, отвели бы освещению чемпионата маленькую колонку где-нибудь в середине газеты – кому нужна команда-пораженец?
Моё мнение непосредственно о самой газете. Сходство с самой популярной газетой в России на данный момент – «спорт-экспрессом»- знающему человеку в области освещения спорта заметить нетрудно. Своего рода «спорт-экспресс» - это «Советский спорт» без цензуры. Уж сильно политичной был «СС»! Это заметно и в лозунге «пролетарии всех стран, соединяйтесь» на первой странице каждого номера, и в освещении жизни первого секретаря ЦК КПСС, о совещаниях которого можно прочитать так же на первой странице.
Министерство образования Российской Федерации
СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ.
Факультет филологии и журналистики
Лабораторная работа на тему:
«Освещение участия сборной СССР на первом в мировой истории кубке Европы 1960 года.
Выполнил:
Студент группы ф-23
Кириллов Артём.
Красноярск 2008
=)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote