• Авторизация


Magical Relations, глава 2 28-02-2012 02:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Magical Relations by evansentranced http://www.fanfiction.net/s/3446796/1/Magical_Relations

Жанр: General/Humor
Рейтинг: G
Отказ: всё не моё - Роулинг и evansentranced, а я так, типа поиграться.
Разрешение на перевод: пока нет, даже не пыталась, поэтому только на дневнике.
Аннотация: АУ Не только Гарри получил письмо в Хогвартс, но и Дадли...

Не вычитано. Сыро.

Глава 2. Отъезд.

Где-то через месяц Гарри загружал свой и дадлин сундуки в машину дяди Вернона и ощущал себя так, как будто бы воздушный шарик, наполненный радостью, раздувается внутри него. Сегодня был Тот Самый День! Они уезжают в Хогвартс.

Он едва кинул взгляд на тетю, когда она сухо попрощалась с ними стоя на пороге дома, но заметил, что Дадли был довольно расстроен таким прощанием. Опять же, после прошедшего месяца это было вполне объяснимо. Гарри словно застревал между злорадством и жалостью, когда думал об отношениях тети и двоюродного брата в течение прошлого месяца. Тетя разрывалась между привычным сюсюканьем над Дадли и крайним отвращением к нему же.

Единственное, что имело бы хоть какой-нибудь смысл, то, что тетя не только знала о магии, но и ненавидела её. Страстно. И теперь казалось, не могла решить распространялась ли её ненависть на единственного сына.

Так что Гарри, вместе с дядей, весь прошедший месяц озадаченно наблюдали как тетя Петуния, то огрызалась на Дадли, как если бы на его месте был Гарри, что огорчало и смущало Дадли, то была чрезмерно ласковой с ним, что также смущало его. В течение этих слащавых моментов, когда она обнимала своего драгоценного Дадлипупсика, она иногда выглядела так, как если бы её подташнивало, но если же Дадли хоть единожды упоминал о школе, магии, или даже о Гарри, она немедленно огрызалась снова.

Как бы то ни было, Гарри и дядя Вернон теперь наблюдали, как тетя Петуния быстро попрощалась с Дадли, мимолетом обняла его, как если бы не хотела на самом деле прикасаться к нему. И, разумеется, она полностью проигнорировала племянника, впрочем, как всегда.

 Дядя Вернон разрешил Дадли сесть рядом с ним на переднее сидение, что оставило всё заднее сидение для Гарри. Там можно было бы растянуться в полный рост, хотя разумеется, Гарри не стал этого делать, ведь дядя Вернон прибил бы его на месте, если бы увидел, что он поместил ноги на обивку. И, тем не менее, факт оставался фактом, ему не надо было тесниться или получать удары по голове от идиота, забывающего о том, что он волшебник.  Гарри улыбался, слушая, как дядя Вернон ругается на радио. Школа ещё не началась, а он уже получает бонусы.

Приехав на Кинг-Кросс Гарри едва не загрузил их вещи на две тележки, прежде чем сообразил, что Дадли ни за что не потащит свою. Он толкал полную тележку по железнодорожной станции за дядей Верноном и кузеном, которые разговаривали шепотом о платформах. Возможно, дядя Вернон и принял то, что Дадли был магом, но это не значило, что он хотел чтобы люди знали об этом.

Когда они подошли к платформе номер десять дядя Вернон остановился и неуверенно оглянулся вокруг.

- Мальчишка, - спросил он у Гарри, который, тяжело дыша, толкал тяжелую тележку так быстро, как только мог, – ты видишь платформу девять и три четверти?

- Какую платформу? – выдохнул Гарри, резко подтягивая тележку и пытаясь остановить её. Он вздохнул с облегчением и оперся на неё. – Вы уверены, что они не имели в виду номер девять?

- Разумеется, я уверен, - прошипел дядя Вернон, втискивая билет в руки Гарри и оттаскивая его от тележки. – Здесь так написано. А сейчас найди её.

Гарри посмотрел на билет в замешательстве и оперся на барьер между девятой и десятой платформами, всё ещё тяжело дыша после перетаскивания тележки.

Через мгновение он провалился через стену и, упав на спину, увидел табличку, на которой было написано «Платформа 9 ¾».

 

Десять минут спустя Гарри загружал свои и дадлины вещи в поезд. Дядя Вернон почему-то не смог пройти через барьер, так что он попрощался у платформы номер десять. То есть он приказал Гарри идти к поезду, а сам стал должным образом прощаться с Дадли. Последнее, что увидел Гарри, снова падая через барьер, то как дядя Вернон крепко пожимал руку Дадли и говорил ему, как он гордится им.

Гарри подумал, что дядя Вернон чувствует себя немного виноватым за отношение тети Петунии к Дадли в прошлом месяце. Ещё Гарри подумал, о том, что ему наплевать на это, и о том, что он наконец-то избавлен от них обоих. С трудом затаскивая дадлин сундук на поезд, Гарри размышлял о множестве вариантов, которые могли бы предотвратить его от доставаний Дадли. Гарри думал, что мог бы затеряться в толпе и заставить, тем самым, забыть Дадли о том, что он вообще существует.

Это срабатывало раньше, философски размышлял он, запихивая сундук Дадли под сидение и разыскивая другое купе для себя. Он может начать избегать Дадли прямо сейчас. 

Гарри нашел пустое купе в конце поезда и поставил свои вещи там, на багажной полке. Это было более сложно, чем просто затолкать сундук под сидение, но зная Дадли, он предположил, что даже если кузен найдет его, то поленится доставать сундук сверху и так его вещи будут в безопасности.  Гарри почти раздавило сундуком, пока он затаскивал его наверх.

Гарри уселся и открыл учебник по зельеварению, по крайней мере, его он хотя бы понимал.  Гарри обещал дяде Вернону, что деньги, потраченные на него, не будут выброшены впустую, и немного побаивался, что если оценки будут недостаточно хорошими, дядя Вернон заберет его из Хогвартса и отправит учиться в Стоунвелл.

Гарри также понимал, что ему придется найти способ помогать Дадли с занятиями, потому что если Дадли будет учиться хуже Гарри, независимо от напрасно или не напрасно потраченных денег, дядя Вернон будет весьма недоволен.

Фактически, осенила Гарри мысль, он мог бы заставить Дадли оставить его в покое, подкупая сделанной за него домашней работой.

И с этой мыслью Гарри с новыми силами вернулся к изучению учебника.

***

Поезд идет уже несколько часов, думал Гарри, сидя в одной из уборных. Она была немного похожа на его чуланчик, только вместо кровати, была раковина и унитаз.

По правде говоря, она походила на его чуланчик куда больше, чем просто немного. Гарри прятался здесь от Дадли, так же как он делал в своем чулане. Помимо унитаза и факта, что он мог закрыться изнутри, так чтобы люди не могли просто открыть и закрыть дверь, когда им вздумается, уборная была весьма похожа на чулан. Особенно, если учесть, что Гарри сидел здесь взаперти последние четыре часа.

Его выставили из облюбованного купе где-то через полчаса. Трое старшеклассников зашли, и, увидев его, приказали убираться из купе немедленно. Так что Гарри осторожно пошел по коридору, стараясь, чтобы его никто не увидел из купе, мимо которых он проходил. На случай, если этот кто-то был Дадли. Гарри знал, что вытворял Дадли, когда тому становилось скучно, а ещё он знал как быстро начинал скучать кузен, поскольку жил рядом с этим жирным свинтусом и его родителями с тех пор, как его собственные родители погибли в автокатастрофе.

Пройдя половину поезда и дойдя до места, где он оставил багаж Дадли, Гарри осторожно заглянул внутрь купе, проверяя там его кузен или нет.

Он был там.  Сидел вместе с двумя мальчиками – рыжим и блондином. Ребята, казалось, были увлечены тем, что рассказывал Дадли, хотя сам он и не выглядел при этом счастливым.

В момент пока Гарри заглянул в купе, Дадли увидел его и злорадная ухмылка стала расползаться по его лицу.

Заррраза!

 Именно с того момента Гарри и сидел спрятавшись в уборной.

***

Спустя довольно долгое время Гарри проснулся от того, что поезд дернулся, замедляясь и останавливаясь. Он осторожно высунул голову за дверь, оглядываясь. Дадли нигде не было видно. Хо-ро-шо.

Гарри вышел из уборной,  и, выглянув в окошко, заметил, что все ученики уже переоделись в школьную форму. Ему следовало поступить также, тем более, что поезд уже остановился. Гарри пронесся по коридору до купе, где оставались его вещи, нырнул внутрь, изумляя мальчишек, что выгнали его, кратко извинившись, вытащил из своего сундука мантию и снова убежал. Старшеклассники выглядели готовыми проклясть его.

Переодевшись и чувствуя себя куда более уверенно, Гарри присоединился к остальным студентам на платформе. Задумавшись, что же делать дальше он услышал крик:

- Первогодки! Первогодки, сюда!

Гарри с облегчением вздохнул и пошел на голос, оказавшись, в конечном счете, с группой детей своего возраста, стоящих перед великаном. Вспомнив существ в банке на Косой аллее, Гарри подумал, что волшебный мир полон самых разных созданий. Он увидел, что Дадли и мальчики, с которыми он был на поезде, оглядываются вокруг и ускользнул на другую сторону маленькой толпы ровесников. Похоже, Дадли уже обзавелся новой бандой. Гарри был совсем не рад, что кузен так легко и быстро находит себе друзей.

Вместе с другими студентами Гарри спустился за великаном по крутому склону к озеру и теперь, как им всем было сказано, должен был выбрать лодку.

Гарри беспокойно заоглядывался не желая оказаться вместе с Дадли и увидел лодку, в которой уже сидели трое – рыжеволосая девочка и двое мальчиков - полный с каштановыми волосами и темнокожий с высокомерным видом. Гарри быстро забрался в лодку и сел спиной к воде, осторожно наблюдая за Дадли.

- Привет, - поздоровалась девочка, - я – Сьюзан. А как тебя зовут?

- Гарри, - ответил он после секундного замешательства от того, что она вообще заговорила с ним.  Она протянула ему руку и он, немного смущаясь, пожал её. Гарри волей-неволей вспомнил мальчика, который подружился с ним в начальной школе, по большей части назло Дадли с его бандой. Через неделю тот мальчик вернулся с перемены с фингалом и больше никогда не разговаривал с Гарри. Гарри оставалось только надеяться, что эта девочка не пострадает из-за общения с ним.

- Гарри? – переспросил темнокожий мальчик, мгновенно скидывая высокомерный вид. – Ты имеешь в виду, Гарри Поттер?

- Да… - ответил Гарри осторожно, не слишком радуясь тому, куда повернула беседа. – Предполагаю, ты уже встретил моего кузена?

- Твоего… что? – мальчик казалось, был удивлен, - Меня зовут Блейз. Почему это я должен был встретить твоего кузена?

- Ну, - начал Гарри, но в этот момент лодки отчалили, и мальчик с каштановыми волосами упал к нему на колени.

- Извини, извини! – пробормотал он, усаживаясь обратно на своё место и звуча смертельно смущенным, - я не ожидал, что лодки двинутся.

- Всё нормально, - ответил Гарри, поправляя очки. Они почти упали в воду, когда мальчик упал на него. Гарри чувствовал себя очень уверенно, в сравнении  с дрожащим, нервным соседом, - Как тебя зовут?

- Н-н-невилл Лонгботтом, - заикаясь ответил он, - я, правда, очень извиняюсь.

Гарри кивнул, и все ненадолго замолчали, потом Сьюзан снова разбила тишину вопросом.

- Как думаете, на какой факультет вы попадете? 

Гарри взглянул на неё и понял, что обращалась она ко всем ним. Блейз  элегантно хмыкнул и ответил:

- Слизерин, разумеется.

Она перевела ожидающий взгляд на Гарри и Невилла, который пробормотал, бросив косой взгляд на Блейза, что надеется на Гриффиндор, но попадет ли туда, кто знает… Гарри понятия не имел о чём она говорила, но не хотел казаться самым глупым перед лицом попутчиков.

- А ты на какой факультет надеешься? – спросил он, симулируя заботу.

- Вся моя семья поколениями училась на Хаффлпаффе, - ответила она гордо, - так что именно туда я и надеюсь попасть.

Гарри кивнул с умным видом и попытался придумать, что бы ещё сказать, когда заговорил Блейз.

- Я в одной лодке с будущей хаффлпаффкой и гриффиндорцем. И как так получилось? – это прозвучало не пренебрежительно, совсем нет, но было что-то в его тоне, что заставило Гарри задаться вопросом, что же всё-таки не так с Хаффлпаффом и Гриффиндором. Эти двое казались вполне милыми, хотя Сьюзан и была слегка оскорблена тоном Блейза, а Невилл съёжился и уставился на свои ботинки.

Гарри провел остаток пути, смотря на прекрасный замок к которому они плыли. Скрываясь от Дадли  он не заметил его сначала, теперь же не мог отвести от него взгляд.

«Я буду учиться магии в этом замке», думал Гарри и воздушный шарик счастья снова вернулся к нему, раздуваясь так, что, казалось, ему даже не понадобилась бы лодка, на оставшуюся часть пути, он мог бы долететь и так.

***

- Гарри Поттер.

- Гарри Поттер? Это Гарри Поттер? Тот  самый? Ты видишь у него шрам?

Люди вставали, чтобы взглянуть на него, пока он шёл к стулу со шляпой. Гарри смотрел только на шляпу, но про себя был изумлен до безмолвия. Так не реагировали ни на кого больше. Дадли распредели раньше, на Гриффиндор, теперь-то Гарри отнёсся с пониманием к пренебрежительному презрению Блейза, и его просто поприветствовали аплодисментами. После распределения. Никто не спрашивал, был ли он тот самый Дадли Дурсль. Дадли был всего лишь ещё одним первогодкой,  точно таким же, как все остальные.  Так почему же они так реагировали на Гарри? Он не был кем-то особенным. В старой школе он был вовсе никем. Гарри сел на стул, позволил надвинуть шляпу на глаза, всё еще в задумчивости и удивлении.

«Так, так. И что же это у нас здесь есть?»

Гарри почти, почти вскочил, но вынудил себя оставаться на месте и не показывать ни единого признака удивления, умение, не единожды спасавшее его шкурку у Дурслей.

«Привет» осторожно подумал Гарри. Кто-то хихикнул у него в голове. «Кто вы?»

«Я – Распределяющая шляпа, и должна тебя распределить».

Гарри с облегчением расслабился. Значит происходит то, что и должно происходить. Что ж, ладно.

«Значит, распределяй» подумал он осторожно. Снова смешок.

«Ну что ж, посмотрим, что у нас здесь есть. Храбрость, о да… неплохие мозги к тому же, верность и жажда проявить себя».

«Ну так?» обнадежено подумал Гарри.

«Куда же мне определить тебя?»

Гарри пронзила мысль о возможности оказаться на том же факультете, что и Дадли. Он помнил, что сказала профессор Макгонагалл, что факультеты станут их семьей на время учёбы, а он был сыт по горло быть семьей Дадли и подумал, что хотел бы новую.

«Не Гриффиндор, да? Что ж, это-то не проблема. Хотя Гриффиндор и подошел бы тебе, но куда больше тебе подходит…»

- Слизерин!

Гарри облегченно расслабился и встал, удовлетворенно замечая, что шепотки в зале стихли. Никто не хлопал. Он дошел до стола и сел рядом белокурым мальчиком, которого распределили менее чем за две секунды. И в этот момент понял, что все смотрят на него в очевидном шоке.

Гарри тревожно вздрогнул, задаваясь вопросом, что он опять сделал не так.

***

Гарри сидел на своей кровати в спальне первокурсников Слизерина, поражаясь тому факту, что он имел кровать. У него никогда раньше не было настоящей кровати. Он немного подпрыгнул на ней, пытаясь не усмехаться слишком широко, и обдумывал то, что произошло на Приветственном пиру. 

После первоначальной тишины, стол, за которым он уже сидел, просто взорвался приветствиями. Множество старшекурсников подходили, чтобы пожать ему руку, и он едва сдерживал свой шок. Он не мог понять, что же всё-таки происходит. Почему все так счастливы, что он оказался с ними? Разумеется, это было восхитительное изменение от обычных придирок или игнорирования, но почему? Он не сделал ничего особенного. Практически всю поездку на поезде он прятался в уборной. Все эти люди не должны были даже знать кто он такой!

Мальчик, рядом с ним, тот самый блондин, тоже пожал ему руку и представился очень покровительственным тоном, как Драко Малфой. Гарри прямо-таки слышал выделение в его голосе. Казалось, он ожидал, что Гарри отреагирует определенным образом на его имя. Гарри понятия не имел, кто был этот мальчик, но кивнул, улыбнулся, пожал ему руку и притворился, что действительно есть причина, по которой каждый знает его и он знает её, задаваясь про себя вопросом, найдется ли в этой школе хоть один несумасшедший человек.

Речь директора не слишком обнадежила его в этом отношении, так как была закончена словами: «Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!», после чего директор сел на свое место, выглядя крайне довольным собой, будто дал всем чрезвычайно полезный совет. Гарри старался выглядеть не слишком озадаченным, предполагая, что это что-то связанное с волшебством, так как засмеялись всего лишь несколько человек за другими столами, и даже слизеринцы рядом с ним не выглядели слишком удивленными.

 К неудовольствию Гарри вся банда Дадли была распределена вместе. На Гриффиндор. Драко Малфой заметил, что гриффиндорцы - кучка праведников, на что Гарри с недоверчивым удивлением ответил, что вряд ли кто-то мог подумать о его кузене что-либо другое, кроме как то, что он жирная свинья.

К удивлению Гарри все окружающие его ребята усмехнулись в ответ на его комментарий. Старший мальчик, Маркус Флинт, начал рассказывать первокурсникам об учителях, говоря, что лучше бы им запомнить кто из них кто, и как лучше иметь дело с каждым из них.

Длинноволосый, носатый мужчина был представлен, как глава их факультета и профессор зельеварения Северус Снейп. Тот смотрел на свою тарелку недовольно и как-то угрожающе. Гарри решил обращаться с этим человеком так, как с дядей Верноном в плохом настроении. Рядом с ним сидел мужчина в пурпурном тюрбане, Флинт сказал, что это профессор ЗоТИ Квиринус Квирелл. Гарри с любопытством наблюдал, как тот пытался разрезать стейк ножом для масла. Затем Квирелл отвернулся от них, отвечая собеседнику с другой стороны от себя, и Гарри почувствовал боль, как если бы ему в голову вонзили нож. Его глаза расширились, и он почти выронил вилку, скривившись от боли.

Несколько человек заметило это, и Гарри спросили, что случилось. Он отмахнулся, говоря, что это всего лишь головная боль, что было чистой правдой. Гарри смотрел на Квирелла и размышлял о том, что же вызвало внезапную вспышку боли. Это произошло, когда профессор отвернулся. Гарри запомнил это и отложил в памяти, для осмысления позже.

После пира, префект с пятого курса повел их в подземелья, показывая по дороге, путь к библиотеке и классной комнате зельеварения, и напоминая, чтобы первокурсники запоминали путь  к Большому Залу.

Гарри старался запомнить как можно больше и старательно осматривался, в то время пока они шли. Он снова подумал о безумии окружающих его волшебников и ведьм и решил найти библиотеку как можно скорее. Там, по крайней мере, должно быть хоть что-нибудь из информации, которую он желал получить.

Префект отправил первокурсников в их комнаты, где сейчас и находился Гарри, сидя на кровати, как это было ни удивительно. Он делил комнату с другими пятью мальчиками, включая Драко Малфоя и Блейза, комната была просто огромной. Они все перезнакомились и Гарри узнал, что соседствует с Тео Ноттом, Грегом Гойлом и Винсентом Креббом. И, конечно, с Блейзом, у которого всё же оказалась фамилия – Забини, и, разумеется, нельзя было забыть о Драко Малфое. Это был единственный мальчик, имя которого произносилось так.

Хотя Гарри понял, что ему все равно, выделяются ли имена новых знакомых, пишутся ли через дефис или имеют апострофы, ведь они воспринимали его, как друга. У Гарри никогда раньше не было друзей, если не считать того мальчика – мистера Фонарь-под-глазом, и он его не считал, не по настоящему. Гарри восхищался зеленым с серебряным шарфом и галстуком, укладывая их в сундук к остальным своим вещам, затем улегся в постель. Это была самая удобная вещь на какой он когда-либо спал. И завтра он начнет учиться магии. Гарри задернул полог улыбаясь, как сумасшедший. И пусть все они были спятившими, ему было всё равно. Он будет учиться магии, у него будут друзья, он будет жить в подземельях и даже знание, что Дадли был где-то здесь, в замке, не могло испортить этого.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
LYK_74 29-02-2012-18:07 удалить
Ответ на комментарий Анна_Луговина_28 # Спасибо, что читаете))) Постараюсь не задерживать следующие главы, но это уж как получится)))
Неужели проды не будет??? Только начался закручиватся сюжет)) Спасибо переводчику, и надеюсь на скоруюю проду!
LYK_74 14-06-2012-07:39 удалить
Будет. С авралом на работе разберусь и займусь переводом. Пока просто было не до него. Увы.


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Magical Relations, глава 2 | LYK_74 - Дневник LYK_74 | Лента друзей LYK_74 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»