Про "доробок" - з останнього.
04-07-2008 00:37
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Що я цього року зробив? І не пам'ятаю. Треба згадати "задом наперед". Щойно закінчив мюзикл "Мамма міа". В основі - пісні АВВА. Такі мюзикли найкраще дивитись у літньому кінотеатрі десь над морем, загорнувшись в один плед на двох. Лірика.
Перед тим переклав "Вонтид" ("Особливо небезпечний") режисера Бекмамбетова, про якого я до того навіть не чув. Цікаво було б для деяких кін встановлювати коефіцієнт "факу" - загальну кількість слів "фак" поділити на загальну кількість кадрів. У "Вонтеда" КФ десь 1.5. За минулі 15 років кіно перетворилося з мистецтва для мас на атракціон для плебсу.
До того переклав фільм "Хелбой-2: Золота армія". Сам був режисером дубляжу.
А ще раніше зробив кіно "Не займайте Зохана" - як перекладач і як режисер дубляжу. Поки перекладав, частенько вибігав на балкон подихати свіжим повітрям - щоб не обригати клавіатуру. Деякі місця доволі смішні, дотепні. А деякі - стоп антиперистальтика! Одначе я знав людей, що вивчали гельмінтів у плазунів. Уявляєте - вловити ящірку чи гадюку, а потім вивчати, якими вона заражена глистами. Підійшов до фільму як той гельмінтолог, по-науковому. Мета експерименту - показати, що українською мовою можна передати навіть таке. Кажуть - вдалося. Один з "художніх" прийомів у фільмі - вигадані псевдоєврейські та псевдоарабські слова. Беретьсяч англійське слово й до нього довішується закінчення, схоже на єврейське чи арабське. Типу "парашалла" та "парашхен". Довелось вигадувати і "путан-баба" і "книрик". Проколовся на слові "фейґала". Батько так називає Зохана, довідавшись, що той хоче стати стилістом. Зі смісту зрозуміло, що слово означає "педераст". Одначе через спотворену вимову (фейґ) я не розумів, що це американське "феґ" (педераст) з доданим "-ала". Треба було "викувати" якесь "ґей-ґала" чи щось таке. Тьху!
Дуже допоміг знанням івриту та деяких арабських слів актор Ярослав Гуревич. Його, єврея, запросили дублювати головну роль - Зохана. В результаті він дублював ...араба Селіма. Блискуче, до речі.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote