[699x466]Когда у старушки, У тётушки Фло, Бывает порой На душе тяжело, Когда поясница Болит у неё, Цветы засыхают, Не сохнет бельё, Когда на дворе Моросит без конца, Когда расшатались Ступеньки крыльца, И лопнул на полке С мукою пакет, И моль обглодала Приличный жакет, И клумбу попортил Соседский петух, И нету всё лето Спасенья от мух, В духовке опять Пригорает пирог И письма от внуков Приходят не в срок... Когда заплатить За квартиру пора, Когда на чулке Появилась дыра, Когда просто так Нападает Хандра - На кухню уныло Уходит она, И в мисочке мыло Разводит она, И дует, собрав свой Ослабленный дух. И первый пузырь, Невесомый, как пух, И радужный, будто Цветное стекло, Растёт на соломинке Тётушки Фло... Летят и летят Пузырьки к потолку, С собою уносят Хандру и тоску, Парят, и танцуют, И вьются вокруг; И тётушка вскочит, Закружится вдруг И, вспомнив, Что дел ещё Невпроворот, Вприпрыжку помчится Полоть огород! Джеймс Ривз
напомнило:
Пожилой мистер Вильем очень любил гулять по городу.
Пожилой мистер Вильем улыбался солнышку и курил ароматные папиросы.
Пожилой мистер Вильем переводил старушек через улицу и выкидывал мусор только в урны.
Пожилой мистер вильям играл вечерами на саксофоне в клубах, не требуя за это денег.
Пожилой мистер Вильем растил атриум на балконе и читал Шекспира.
Пожилой мистер Вильем пел густым бархатным басом блюз и дивные английские романсы.
Пожилой мистер Вильем носил котелок и размахивал изысканной тростью, когда ходил по мощенной набережной.
Пожилой мистер Вильем кивал прохожим, покупал чужим детям мороженое и воздушные шарики и кормил лебедей на цветущем пруду.
Пожилой мистер Вильем возвращался в пустую квартиру вечерами и варил себе крепкий чёрный кофе.
Пожилой мистер Вильем любил эту жизнь и все её проявления.
Пожилой мистер Вильем писал роман про счастливую и истинную любовь.
А потом его сбила машина.