• Авторизация


102.7 KIIS-FM LA (20.10.08), 2 часть перевода 24-10-2008 21:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!


102.7 KIIS-FM LA (20.10.08), 2 часть перевода


 

 Звонок в студию.

Тори: Привееет! О Боже, Tokio Нotel, вы самая лучшая группа в мире!!! Мы любим вас!

Все: Спасибо!

Райан: Спасибо за звонок. Эмили!

Эмили: Привет, парни.

Все: Привет.

Эмили: У меня есть к вам вопрос. Я знаю, что Райан сказал на одном шоу, что он читает "Twilight". Вы, парни, читали что-нибудь из этого, а?

Ведущая: Серия книг "Twilight". Она о вампирах и написала Эдвардом Коллином.

Билл: О да. Мне вчера подарили эту книгу. 




Ведущая: О, ты не сможешь остановиться. Когда ты начинаешь, уже не можешь остановиться.

Билл: Хорошая?

Ведущая: Очень хороша.

Эмили: Да. Это я вчера подарила тебе эту книгу. 

Билл: Ах, это ты была!

(смеются)

Том: Отлично.

Райан: Это так мило. Это я просто так сказал...

(смеются)

Райан: Ок, Мариса, ты можешь поговорить с Tokio Hotel.

Мариса: Привет, парни. У меня есть к вам вопрос. Вы были в Диснейлэнде?

Все: Нет!

Билл: Я был в Disney-Land в Париже, но не в Америке.

Том: А где ещё есть Disney-Land? Мне кажется, в Orlando...

Райан: У нас есть Disney-World в Orlando, а Disney-Land есть прямо на нашей улице.

Том: У нас будет концерт в Orlando через пару дней...

Райан: Правда? Вы должны пойти пограть в серебряном шаре. (все смеются) Это забавно. Спасибо за звонок. Алисия, говори с Tokio Hotel. 

Алисия (взволнованно вздыхает): Оооо, привет! 

Билл: Привет.

Алисия: О, Боже! Я дозвонилась! 

(все смеются)

Алисия: Я вчера была на вашей автограф-сессии, но не смогла вас увидеть. Мне было так грустно, я сейчас расплачусь...

(Том смеётся)

Все: Ооооо. 

Георг: Извини.

Алисия (уже просто рыдает): О, Боже, это самый лучший день! Я люблю вас, парни! 

Том: Спасибо! 

Райан: Что вы делаете с этими людьми?

(смеются)

Билл: Я не знаю...

Райан: Она говорит и плачет...

Билл: Да. Но это правда. 

Райан: Какое послание несёт ваша музыка?

Билл: Я не знаю... Я думаю, любовь, но... Любовь, веселье... Нет. 

Том (смейтся): Да.

Райан: Ладно, давайте посмотрим. У нас есть Линдси. Линдси, ты на связи с группой.

Линдси: Привет. Я люблю вас, парни.

Билл и Том: Спасибо!

Линдси: Очень люблю! Вы, парни, моя самая любимая группа. Билл, у тебя самая крутая причёска во всём мире! 

(Билл смеётся)

Все: Это правда.

Райан: Мы зовём её кустарником. 

(Все смеются)

Линдси: Да. Вы, парни, моя самая любимая группа, я слушаю вас каждый день сутра и сейчас на мне ваша футболка.

Билл: А какую песню?

Линдси: Ээ, моя любимая песня - "Rescue me"...

Том: А, "Rescue me", это отличная песня.

Линдси: Да.

Райан: Спасибо за звонок, дорогая. Эй, Роджер, ты впорядке там снаружи?

Роджер: Да. Здесь есть девушка. Можно она поговорит с Томом?

Райан: Конечно.

Роджер: Эй, как тебя зовут?

Дорис: Дорис. 

Роджер: Дорис? Ок. 

Дорис (слышится визг фанатов): О, Боже! Привет! 

Райан: У тебя есть вопрос к Тому?

Дорис: ООооо, я не знаю, я не знаю что сказать... Я просто люблю вас всех! Том, ты можешь написать имя на моей груди?

(все смеются)

Том: Написать имя на чём?

(все просто ржут)

Билл: На груди...

Дорис: На груди...

Райан: Да, через пару минут мы просто пошлём их к вам, чтобы они выступили перед вами.

Билл: Да...

Дорис: О, Боже! Спасибо! Пока, Tokio Hotel.

Райан: Ок, спасибо за звонок.

Том: Пока.

Райан: Такой уровень безумия держится во всём мире?

Все: Да.

Билл: Но круто быть в Лос-Анджелесе. Здесь такая же энергетика, как и в Европе. Мы не ожидали, что у нас здесь так много фанатов. Мы думали, что когда мы приедем в Америку, никто не будет знать нас... Это как ок, может будет 2 человека... но тут здорово. 

Все: Да, это замечательно.

Райан: Какие у вас впечатления от посещения Америки?

Билл: Я обожаю Лос-Анджелес, я обожаю Нью-Йорк. В Лос-Анджелесе нравится погода, пляж и всё остальное. Это просто мой город. 

Билл и Том: Да, верно.

Райан: Вы знаете, приближается вечеринка в особняке "Playboy". 

(все смеются)

Билл и Том: Это очень хорошо! 

Билл: Очень хорошо для Тома...

Том: Я большой фанат особняка "Playboy".

Райан: Я считаю, что вы можете одеться как сейчас и выдать свою одежду за костюмы.

(все смеются)

Том: Да! Мы выглядим как на Хэллоуин.

Райан: Если говорить о косюмах, то я могу нарядиться Биллом!

Ведущая (смеётся): Да, тебе следует так и поступить. 

Том: Да.

Ведущая: Это будет круто, Райан. Серьёзно! 

Райан: Я имею ввиду, что мне можно просто подвести глаза, надеть эту штуку на голову и я могу выдвигаться.

(смеются)

Ведущая: Да, сделай это.

Райан: И я сразу вырасту.

Ведущая: Да. Потрясающе!

Билл: В аэропорту был парень, который подошёл ко мне и сказал: "О! Счастливого Хэллоуина! Ты выглядишь страшно." Я ответил: "Ок. Спасибо."

(смеются)

Билл: Вот так. Было весело.

Райан: Мы скоро вернёмся. Это Tokio Hotel на KIIS FM.... *Играет Monsoon* Это скоро можно будет услышать, когда парни выступят снаружи для фанатов. Посмотрите, они тащатся уже там. Но до того, как я не изучил свои записи, я бы не мог подумать, что был ещё и другой звук, другой тип песни - для конкурса... Билл, это ты? (включает запись "It's raining man" со StarSearch).

(все смеются)

Билл (смеётся): Достаточно!

Райан: Это был немецкий "StarSearch"?

Билл: Да.

Том: Да. В Германии мы говорим "big cinema". 

Билл: Да.

Том: Это был "big cinema".

Билл: 6 лет назад.

Райан: Да? Сколько тебе тогда было?

Билл: Это было ужасно. Это было абсолютно не моё время, это был не мой тип музыки, я не хотел петь эту песню, но все сказали, что я должен. 

Райан: Ах, тебя заставили это сделать...

Билл: Это было что-то вроде спора между мной и Томом. По поводу девочки. Да, Том победил и поэтому я пошёл на StarSearch.

Райан: Спор? Что за спор?

Том: Спорили на девочку, кто её получит. И.. бла-бла

Ведущая: И Билл выиграл...

Билл: Нет!

Райан: Ребята, встречались с одной и той же девчонкой?

Том: Нет. Ну, в прошлом, иногда у нас были одни и те же девчонки. И тут речь шла об одной девчонке.

Райан: О, да, да. У вас была когда-нибудь девушка, которая сначала встречалась с одним, а потом начала с другим? 

Билл: Да

Том: Да

Билл: Была такая девушка и мы оба впервые поцеловались.

Том: Впервые поцеловались с ней. Я был первым, а после... ну, вы знаете...

Билл: ...была моя очередь. 

Райан: И как это называется? Если девушка сначала встречается с Биллом, потом идёт к его брату Тому или наоборот. Звучит не очень...

Том: Нет, это нормально

Билл: Нет, но мы больше так не делаем. 

Том: Да... это было...

Билл: Мы были такими маленькими тогда...

Том: Грязное прошлое.

*Все ржут*

Георг: Ага, грязное прошлое...

Райан: Хорошо. Что расскажете о своём туре?

Билл: Мы делаем тур в Америке

Том: Короткий тур

Билл: Да, короткий тур, пять концертов. Потом возвращаемся в нашу студию в Германии и записываем наш следующий альбом. Да, т.е. мы всё ещё в творческом процессе, пишим песни и тексты и... В следующем году будет новый альбом Tokio Hotel. 

Райан: Как волнующе! Хорошо, парни, отпущу вас, чтобы вы сыграли для своих фанатов, которые так этого ждали.

Билл: Да!

Райан: Было здорово всех вас встретить. Спасибо, что пришли так рано!

Все: Спасибо, спасибо большое!

Райан: Tokio Hotel!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 102.7 KIIS-FM LA (20.10.08), 2 часть перевода | Bill_4oHka - Дневник Bill_4oHka | Лента друзей Bill_4oHka / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»