• Авторизация


Иеронимус Карл Фридрих фон Мюнхгаузен (1720-1797) 28-08-2009 09:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[200x300]
Биография Иеронима фон Мюнхгаузена прототипа литературного Барона Мюнхаузена

Иеронимус Карл Фридрих фон Мюнхгаузен (1720-1797) принадлежал к древнему роду, основатель которого Гейно, сопровождал Фридриха Барбароссу в одном из крестовых походов в Палестину. Затем род почти полностью вымер, за исключением одного представителя рода, бывшего монахом.

По специальному указу монаха на некоторое время отпустили из монастыря и с него началась новая линия, получившая фамилию Мюнхгаузен (монах + дом).



1720 г - родился в городке Боденвердер, Германия, пятым ребенком в семье.

1737 г. – в качестве пажа отправился на службу в Россию

1738 г. – принимал участие в русско-турецкой войне. Проявил личную храбрость – летал на ядре в тыл врага на разведку

1739 г. - лето, встреча с княгиней Голициной на свадьбе принца Ульриха Брауншвейгского с Анной Леопольдовной в г. Санкт-Петербург. Мимолетная любовь и внебрачный ребенок, давший начало русской линии Мюнхгаузенов.

1739 г. – зима, Мюнхгаузен оставил службу в свите Антона Ульриха и перешёл на службу в кирасирский Брауншвейгский полк, стоявший под Ригой.

1744 г. – февраль, встречает свиту немецкой принцессы Софии Фредерики Ангальт-Цербстской направляющуюся в Россию и три дня по долгу службы лично ее охраняет (русской императрицей принцесса станет в 1762 году под именем Екатерины II).

1744 – вступил в брак с Якобиной фон Дунтен, дочерью судьи.

1750 – дождавшись очередного чина ротмистра (капитана) Мюнхгаузен попросил отпуск сроком на год «для исправления крайних и необходимых нужд» и уехал вместе с женой в Германию, получать наследство. К этому времени умерла мать Мюнхгаузена, на войне (не в России) погибли два его брата. Получить наследство непросто даже в наши дни.

1754 г. – в августе исключен из состава полка. В Германии, в маленьком городке Боденвердер (тогда 1200 жителей, сейчас около 7000) барон уже не совершает подвигов, он ведет скромную жизнь небогатого помещика, развлекаясь охотой и рассказывая в кругу малочисленных друзей о своих удивительных приключениях в России.

1754-1785 гг. - Русского офицера Мюнхгаузена, демонстративно напоминающего об этом, соотечественники явно не любят и стараются всячески ему досадить. В поисках «друзей» Мюнхгаузен постоянно наведывается в соседний демократичный городок Гёттинген, где находится и сейчас один из старейших университетов Европы, но Мюнхгаузен посещал не университет, а в питейное заведение, расположенное по адресу Юденштрассе 12, куда любили зайти Р.Э.Распе и Г.А.Бюргер. Здесь русского чудака и его забавные истории воспринимали адекватно. Один из гостей заведения описал свои впечатления: «Обычно Мюнхгаузен начинал рассказывать после ужина, закурив свою огромную пенковую трубку с коротким мундштуком и поставив перед собой дымящийся стакан пунша... После изрядно выпитого вина он жестикулировал все выразительнее, крутил руками на голове свой щегольской паричок, лицо его все более оживлялось и краснело и он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии».

1781 г. – в журнале «Путеводитель для веселых людей» выходят «Истории М-Г-З-НА», 16 коротких рассказиков. Практически все связаны с Россией. Автор неизвестен. Помимо прочих - история о первом путешествии М-Г-З-НА на Луну.

1785 г. – в Англии издана книга «Рассказ Барона Мюнхаузена о его путешествиях в России». («Baron Munchausen’s Narrative of his Marvellous Travels and Campaigns in Russia», 1785, London). Автор Рудольф Эрих Распе, английский ученый и литератор. Родился в 1737 году в Ганновере (75 км от Боденвердера), изучал естественные науки и филологию в Геттингене (25 км от деревни Мюнхгаузена).

1786 г. - немецкий поэт и ученый Густав Бюргер перевел книгу на немецкий язык и внес в произведение ряд новых эпизодов. Бюргер тематически разделил книгу на две части: «Приключения Мюнхгаузена в России» и «Морские приключения Мюнхгаузена». Этот вариант книги о приключениях Мюнхгаузена, вышедший под длинным названием «Удивительные путешествия, походы и веселые приключения Барона Мюнхгаузена на воде и на суше, о которых он обычно рассказывал за бутылкой вина в кругу своих друзей», принято считать «хрестоматийным». Книга удивительными темпами распространяется по Европе. (Первое русское издание вышло в 1791 г.)

Книга.

Ее можно назвать парадоксальной для немецкой литературы. Германия, немцы в книге Распе - Бюргера даже не упоминаются. Авторы предпочли сохранить анонимность. По разным причинам они не подписали книгу своими именами. Книга выходит без имени автора, поэтому изначально вся «слава» и «почести» досталась на долю Мюнхгаузена. Авторство Р. Распе и Г. Бюргера установят историки.

Р. Распе и Г. Бюргер гонораров за книгу не получили. Известно, что Бюргер передал права на книгу своему издателю. После того как Бюргер перевел книгу на немецкий язык, все немецкие исследователи пытаются доказать, что истории-приключения Мюнхгаузена основаны именно на немецких шванках (коротких фольклорных рассказах). Но любое непредвзятое сравнение немецких шванков с историями Мюнхгаузена говорит об обратном. Если Распе - Бюргер в своей книге и опирались на немецкий фольклор, то не так уж и существенно. Эта книга нетипична для немецкой литературы, так как изначально рассказывает о другой стране и изначально наделяет главного героя нетипичными и чуждыми для немецкого менталитета и образа жизни чертами поведения и характера.

Чужой среди «своих».

После выхода книги над Мюнхгаузеном начинают открыто издеваться. (К концу своей жизни он замыкается и старается не общаться с соотечественниками). Из-за популярности приключений Мюнхгаузена среди других народов Европы в сознании немецкой интеллегенции и «крестьян-бюргеров» созрела фактически ненависть к веселому Барону. Почему ни одно из его приключений не связано с немецкой землей? И почему он является патриотом России (воюет на ее стороне), а не Германии? Барону Мюнхгаузену присвоено имя «Lügen-Baron» - «Барон-лжец», которым и тогда, и сейчас называют в Германии Барона Мюнхгаузена. Но при всем желании книгу уже не изменишь. В ней ничего не сказано о немцах. Сразу после выхода книги появляются немецкие авторы цель которых - связать приключения Мюнхгаузена хоть как-то с немецкой землей, но во всех немецких «продолжениях его приключений» Мюнхгаузена почему-то стараются сделать физически убогим. В частности Г.Т.Л. Шнорр пишет весьма скучное «Дополнение к удивительным приключениям» (1789 г.), где от имени спутника Мюнхгаузена зачем-то рассказывает историю как Мюнхгаузен, зайдя в трактир, воспылал любовью к смазливой хозяйке и в результате потерял способность к деторождению. «Трактирщица вытянула начисто все его соки, так что его кошелек походил на пустую оболочку, и на будущее ему ничего не оставалось».

Всего лишь «маленькая» ложка дегтя. Эту ложку дегтя частенько упоминают и наши журналисты, связывая ее с биографией Барона, как реального, так и литературного.

Желание судиться по поводу вышедшей книги.

Имя Мюнхгаузена и он сам стало всеобщим посмешищем, синонимом виртуозной лжи. Действительно, Барон Мюнхгаузен собирался судиться, но не из-за книги Распе-Бюргера, как утверждают немецкие «историки», в которой он показан очень достойно, а из-за нелепых и оскорбительных литературных опусов немецких литераторов, которым не давал покоя факт отсутствия в книге Распе-Бюргера каких-либо упоминаний о Германии (немцах) и русский патриотизм Барона. Кроме того, Мюнхгаузена, офицера русской армии, обвинили во лжи. Но как судиться с целым народом, который до сих пор в отместку за его подвиги, не имеющих никакого отношения к Германии, называет его не по имени, а по прозвищу «барон-врун»?

Неудачная женитьба Барона.

1790 г. - умерла его супруга и 73 летний бездетный Барон отважился жениться на 17-летней Бернардине фон Брун, дочери отставного майора. Молодая жена оказалась особой с врожденными задатками «легкого поведения», уходящими в недалекое тщательно скрываемое прошлое. Ее план прост – выйти замуж, дождаться смерти Барона и в ранге баронессы продолжить беззаботную жизнь. Но планы расстроились, Бернардина забеременела от своего любовника - писаря, из ближнего городка. Ребенок родился, но Барон, у которого сразу же после женитьбы появилось стойкое желание отделаться от Бернандины из-за ее «легкомысленности», отказался признать ребенка своим. Отделаться от ловкой женщины, искусно скрывающей перед общественностью свои пороки и обвиняющей мужа в старческой подозрительности, не так уж и просто. Бесспорное доказательство супружеской неверности появилось на свет и Барон возбудил дело о разводе. Кончилась эта история, как и многие истории связанные с женщинами, банально: барон влез в долги и разорился, оплачивая долгий процесс и алименты, ребенок умер из-за слабости здоровья, Бернандина сбежала. По свидетельству современников она была эффектной женщиной и быстро свила себе уютное гнездышко в соседней Голландии.

22 февраля 1797 г. - проще слетать на Луну чем найти правосудие на земле.

В одиночестве и нищете, в возрасте 77 лет, Иероним фон Мюнхгаузен умирает. За несколько дней до смерти ухаживавшая за стариком женщина обнаружила у него на ноге отсутствие двух пальцев. Неунывающий барон успел похвалиться даже перед смертью: «Их отгрыз на охоте полярный медведь, а все остальное не успел, просто поперхнулся и умер». Просто умер и сам Барон, он был похоронен в скромном фамильном склепе под полом местной деревенской церквушки. Через сто лет Барона попытаются перезахоронить. Трое местных жителей открыли захоронение и в испуге застыли. Лицо и тело Барона Мюнхгаузена выглядело нетронутым временем и тлением. Внезапный порыв ветра рассыпал все в прах. В панике "доброжелатели" закрыли надгробную плиту, забыв ее пометить. И теперь неизвестно под какой именно плитой покоится прах неунывающего Барона.

Уместно напомнить, как закончили свою жизнь авторы книги. Готфрид Август Бюргер умер в 1794 году, в жестокой нищете и одиночестве, не дожив до 47 лет. В тот же год умер в полной нищете и создатель литературного образа Барона Мюнхгаузена - Рудольф Эрих Распе (37 лет).

Ни одному из них «Приключения Мюнхгаузена» не принесли при жизни ни славы, ни денег.
Современность. Германия.
1937 г. - по распоряжению Гитлера (фюрера вдохновляла идея полетов на ядре) в рамках дома ранее принадлежавшего Мюнхгаузену была открыта комната-музей Мюнхгаузена. Из Мюнхгаузена пытаются сделать патриота Германии. В 1943 году снимается фильм. Но для немецких солдат Мюнхгаузен так и остается чужим. Он чужд немецкому восприятию мира. В конце 20 века жители городка Боденвердер под напором туристов начали осознавать, что ранее так нелюбимый их предками Мюнхгаузен может оказаться полезным. Городок украсили несколькими небольшими памятниками барону. Барон сидит на половине лошади, Барон сидит на ядре, вылетающим из пушки. Боденвердер удачно вписался в туристическую «Немецкую улицу сказок». На этой «улице» находятся города, где были написаны известные сказки или жили-были их авторы. Это города: Бремен (Бременские музыканты), Хамелн (Крысолов), Боденвердер, Кассел (Братья Грим), Соттинген, Ханау, Штайнау, Сабабург, Ебергутцен. Бургомистр и жители Боденвердера не останавливаются на достигнутом. Организована для туристов инсценировка свадьбы Барона с Бернандиной, история считается вполне нормальной для показа.

На большее интеллекта не хватает. Впрочем, я ошибаюсь. В 2002 году комнату-музей Мюнхгаузена из дома принадлежавшего когда-то Барону перенесли в «полноценный музей», отремонтированный бывший каменный сеновал, ранее также принадлежавший Барону. Весь дом теперь полностью занимает администрация.

Современность. Латвия.

В городке Дунте, недалеко от Риги, где некоторое время жил реальный Мюнхгаузен, в 2005 году реставрировали музей Мюнхгаузена, ранее находившийся в корчме сгоревший несколько лет назад. Собственно и сейчас музей представляет из себя ресторан с небольшой гостиницей. Местные власти на уровне правительства очень серьезно относятся к Барону. Можно привлечь туристов, когда им наскучит гулять по Риге. Выпущена почтовая марка и монета с изображением Мюнхгаузена. Проложена «тропа Мюнхгаузена» - около пяти километров по лесу от музея до берега Балтийского моря вдоль которой туристы могут смотреть на различные скульптуры, связанные с подвигами Барона.

Современность. Россия.

У нас Мюнхгаузен почитаем и любим народом. Но как это ни странно в России не было музея Барона Мюнхгаузена и даже памятника ему, пока их первым не открыл Владимир Нагова Мюнхгаузен, прямой потомок и наследник Иеронима фон Мюнхгаузена. И это все произошло в начале 21 века!!!

Несколько лет музей находился в семиэтажной башне по которой и сейчас любят «ползать» альпинисты, а в последнее время музей расположился на берегу уникального высокогорного Голубого озера (Северный Кавказ, Приэльбрусье). Как и многие музеи России, музей Барона Мюнхгаузена не имеет поддержки государства и местных властей.

Культура советского времени весьма настороженно относилась к Барону и считала его чужим. Ведь немецкие культурологи, а за ними и наши «историки и исследователи» убеждали всех в том, что литературный образ барона Мюнхгаузена принадлежит исключительно Германии. Даже достаточно талантливый фильм «Тот самый Мюнхгаузен» сделан про-немецким. Авторы фильма почему-то «забыли» упомянуть хотя бы в титрах о том, что Иероним Мюнхгаузен был офицером русской армии и до конца своих дней считал себя таковым, а литературный Барон Мюнхаузен совершил свои самые известные подвиги исключительно на славу России и храбро сражался на ее стороне

. Самое удачное кинопроизведение о Мюнхгаузене созданное у нас это, бесспорно, мультфильм.



Как все-таки правильно писать: Мюнхгаузен (Munchhausen) по-немецки или Мюнхаузен (Munchausen) по-английски? В первую очередь, конечно же, Munchausen-Мюнхаузен, так как книга «О приключениях Мюнхаузена в России» была написана Э.Распе на английском языке и издана в Англии.

И это имя, данное автором своему литературному герою, является и в силу традиций и в силу распространения английского языка общеизвестным и классическим. Для русскоязычного читателя Мюнхаузен или Мюнхгаузен не имеет значения в силу произношения этого имени в русском языке.

Но для тех кто любит путешествовать в интернете об этом стоит помнить. Если Вы интересуетесь Мюнхгаузеном в русскоязычном Интернете, то информация о нем больше всего находится под именем Мюнхгаузен и намного меньше под именем Мюнхаузен. В остальной сети преобладает англоязычный Munchausen, кроме маленькой части немецкой - Munchhausen или Muenchhausen.

Следует помнить, что в основном это имя упоминается в связи с чем-то, а сайтов с собственно информацией о Мюнхгаузене крайне мало. Но это касается не только Барона Мюнхгаузена, а всех имен упоминаемых в Интернете.
[300x400]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Mages_Queen 29-08-2009-00:08 удалить
интересный персонаж )


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Иеронимус Карл Фридрих фон Мюнхгаузен (1720-1797) | Лукавый_Ангел - Дневник Лукавый_Ангел | Лента друзей Лукавый_Ангел / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»