• Авторизация


Русский язык глазами японца 04-10-2009 13:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


http://ja.wikipedia.org/wiki/ロシア語

В принципе, фиг с ними, со всеми пунктами этой статьи. Главный лол в пункте под заголовком "ロシア語由来の日本語外来語" (седьмой пункт, если считать). Йа умер xD Медведя с балалайкой не хватает...Хотя нет.. Балалайка есть xD

Собственно, чтобы не искать, скопирую сюда)

()内は、ロシア語での本来の意味である。
アジト - агитпункт(扇動本部)
イクラ - икра(魚卵)
インテリ(インテリゲンツィア、インテリゲンチャとも) - интеллигенция(知識人)
ウォッカ - водка(水 + 指小辞)
オホーツク海 - Охотское море
カンパ - кампания(キャンペーン)
グラスノスチ- гласность(情報公開)
コミンテルン - Коминтерн ← Коммунистический интернационал(国際共産党・第三インター)
コルホーズ - колхоз ← коллективное хозяйство(集団農場)
コンビナート - комбинат
サハリン - Сахалин(樺太)
サモワール - самовар(ロシア式湯沸かし器)
セイウチ - сивуч(トド)
ソビエト(ソヴィエト、ソヴェトとも) - Совет(会議)
ソフホーズ - совхоз ← советское хозяйство(ソビエトの農場)
タイガ - тайга(密林)
チェカ - ЧК ← чрезвычайная комиссия (по борьбе с контрреволюцией и саботажем)(反革命と怠業に対する闘争のための非常委員会)
ツァーリ(ツァーとも) - царь(皇帝・王)
ツンドラ(サーミ語からロシア語を経由) - тундра
デカブリスト - декабрист(十二月党員)
トーチカ - точка(点、地点)
トロイカ - тройка(3番、3つ組)
トロツキスト(しばしば軽蔑の意味をこめて) - троцкист
ノルマ - норма
バラライカ - балалайка
ピロシキ - пирожки
ヴ・ナロード - в народ(人民の中へ)
ペチカ - печка(暖炉、ストーブ)
ペレストロイカ - перестройка(建て直し)
ボリシェヴィキ(ボルシェヴィキとも) - большевики(多数派)
ボルシチ - борщ
メンシェヴィキ(メニシェヴィキとも)- меньшевики(少数派)

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Русский язык глазами японца | Sweet_Sweet_Gwendoline - Записки двоечника-лентяя ^_^ | Лента друзей Sweet_Sweet_Gwendoline / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»