Это цитата сообщения
О_себе_-_Молчу Оригинальное сообщениеГерман Гессе «Степной волк»
Когда-то давно в "Иностранке" прочла этот роман. Впечатлил. Благодаря инету могу не только освежить в памяти, но ладе фильмы посмотреть. Хочу предупредить, что многим роман покажется нудным и крепко философским с непонятными вывертами )))
Герман Гессе «Степной волк»

Роман по своей структуре является своеобразной «книгой в книге». Повествование начинается с предисловия издателя, который решил опубликовать записки, оставленные ему главным героем и озаглавленные «Записки Гарри Галлера (только для сумасшедших)».
Гарри Галлер находится в тяжелом внутреннем кризисе. Во время блужданий по городу он встречает человека, который дает ему небольшую книгу, «Трактат о Степном Волке». Трактат повествует о «Гарри, по прозвищу Степной Волк», который, так же как и протагонист романа, разделяет свою личность на две части: человека высокой духовной морали и животного — волка. При этом в книге указывается, что личность «Гарри» является в действительности гораздо более сложной и многогранной, и раскрываются его суицидальные наклонности.
На следующий день, вновь блуждая по городу перед возвращением домой, где он решает совершить суицид, Гарри заходит в ресторан. Там он встречает девушку, которая обещает ему встречу, что откладывает его решение о самоубийстве. При следующей встрече выясняется, что её зовут Гермина, и она просит убить её, когда она ему прикажет.
На протяжении романа не всегда понятно, где проходит грань между внутренними переживаниями героя и внешним миром.
В конце романа Гарри открывается новая реальность, но чтобы остаться в ней, необходимо пожертвовать собственным разумом, на что и решается главный герой.
Часто внутреннюю сущность Галлера Степного Волка ассоциируют с тем, что Юнг называл тенью, в то время как Гермину ассоциируют с анимой*.
* Анима и анимус (от лат. anima и лат. animus «жизненное начало; душа») — термины, введённые в психологию Юнгом для обозначения архетипов, связанных, соответственно, с женским и мужским полом. Юнг полагал, что Анима — это женская часть психики мужчины, а Анимус — мужская часть психики женщины; по сути, и то, и другое — архетипы гендера, и являются во многом неосознаваемыми архетипами.
Советскому фильму «Только для сумасшедших» название, отсылающее к «Степному волку», было дано по настоянию сценариста.
Ц и т а т ы

• Одиночество – это независимость, его я хотел и его добился за долгие годы. Оно было холодным, о да, но зато и тихим, удивительно тихим и огромным, как то холодное тихое пространство, где вращаются звезды.
• Степной волк, оплошно забредший к нам в города, в стадную жизнь, – никакой другой образ точнее не нарисует этого человека, его робкого одиночества, его дикости, его тревоги, его тоски по родине и его безродности.
• Одновременно я понял, что почва его пессимизма – не презрение к миру, а презрение к себе самому, ибо, при всей уничтожающей беспощадности его суждений о заведенных порядках или о людях, он никогда не считал себя исключением, свои стрелы он направлял в первую очередь в себя самого, он ненавидел и отрицал себя самого в первую очередь…
• Жить в мире, словно это не мир, уважать закон и все же стоять выше его, обладать, «как бы не обладая», отказываться, словно это никакой не отказ, – выполнить все эти излюбленные и часто формулируемые требования высшей житейской мудрости способен один лишь юмор.
• Каждый человек считает страдания, выпавшие на его долю, величайшими.
• Надо бы гордиться болью, всякая боль есть память о нашем высоком назначении.
• Один из признаков Степного волка состоял в том, что он был человек вечерний.
• Степному волку следовало бы однажды устроить очную ставку с самим собой, глубоко заглянуть в хаос собственной души и полностью осознать самого себя.
• «Вход не для всех». И еще: «Только для сумасшедших».



