Это цитата сообщения
lj_all_japan Оригинальное сообщениеТории (
Дословно с японского языка это слово переводится как место жительства птицы, чуть менее буквально - птичий насест. Почему так, я не знаю, но по всей видимости эта пара голубей точно в курсе.
[720x540]И когда я взялся писать этот пост и, вооружившись словарем, выяснил перевод слова на русский язык, я совершенно ясно понял, почему, при виде меня, фотографирующего сидевших на створе ворот голубей, пятеро или шестеро японцев из проходивших мимо (была толпа, какой-то праздник) тут же повыхватывали свои камеры и тоже начали снимать этих птиц. Вообще, тории это один из узнаваемых во всем мире симоволов современной Японии, и по-моему узнается также, как красный круг на белом фоне или суси. Синтоизм это национальная японская религия, которая очень глубоко и тесно связана с обычаями, культурой и вообще всем укладом жизни японцев, начиная с незапамятных давнишних времен и до наших дней. Каждое святилище, как правило, посвящено какому-то конкретному божеству ками (
http://community.livejournal.com/all_japan/366028.html