• Авторизация


Перевожу на испанский 18-04-2019 06:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Есть
весть,
и не плохая, а благая,
что существует жизнь другая,
но я смеюсь,
предполагая,
что сотня жизней не в другой, а в этой есть
и можно сотни раз отцвесть
и вновь расцвесть.

Евтушенко

Hay
La noticia,
Y no malo, y bueno,
Que existe una vida otra,
Pero yo río,
Suponiendo,
Que los centenares de vidas no en otra, y en esta son
Es posible los centenares de vez caen la flor
Y de nuevo florecen.

Евтушенко
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Acid_Nebula 18-04-2019-12:10 удалить
Nataiv, какое замечательное философское стихотворение.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевожу на испанский | Nataiv - Te doy mi palabra | Лента друзей Nataiv / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»