
Ох, уж этот старый зеленый развратник!
В Испании очень популярно выражение 'ser un viejo verde', которое буквально переводится как "быть зеленым стариком". Что это за зеленый старик такой?
Фразой 'viejo verde' испанцы называют пожилого человека, который преследует, шутит, флиртует или похотливо смотрит на молодых женщин или мужчин и любит темы, связанные с сексом (фильмы, журналы, шутки). По-русски мы называем таких людей "старый ловелас", "старый развратник","мышиный жеребчик" (устар.).
Почему именно зеленый? Этот цвет всегда ассоциировался с молодостью, свежестью, а также незрелостью ("молодо-зелено, зеленые яблоки, "зелен еще"). Таким образом, "зеленый старик" - это тот, кто достиг старости, но по-прежнему обладает хорошим здоровьем и энергией.
Согласно Королевской академии испанского языка, un viejo verde - это человек, сохраняющий галантные склонности и плотские аппетиты, неуместные в его возрасте. Сейчас это выражение имеет скорее иронично-пренебрежительную окраску, однако еще в 16 веке быть "зеленым стариком" было почётно и означало, что человек смог сохранить свою силу до преклонных лет.
• Pablo ya tiene 75 años, y se fija solo en las chicas jóvenes - es un viejo verde.
- Пабло уже 75 лет, и он обращает внимание только на молодых девушек - старый ловелас!
ПЫСЫ: Это фразу можно применить к Марио. Только вот он не молодыми интересуется, а ровесницами. Видно молодые давно ему дали отпор.))))