• Авторизация


Без заголовка 16-11-2008 17:54 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
[QUOTE]Исходное сообщение parapsiholog
[/Q



Зашла в украинский он-лайн переводчик перевести фразу , которая написана на твоей картинке.....Он ответил "Званый вечер у Бонны".......ну ты подумай,а........
parapsiholog 17-11-2008-12:20 удалить
Ответ на комментарий Марина_Тигра # Вообще-то её мне вставили в гостевую книгу на мэйле , и в переводе с португальского это означает , всё равно , что Бон Жур по французки . Если это так , как ты говоришь , тоже - неплохо : я живу один в двухкомнатной квартире в Центре Москвы , неплохой кулинар . Приносите продукты , выпивку и я устрою славный вечер , как ты говоришь - "У Бонны". ( Бон , буэне , бенне и т.п. в языках латинской(романской группы) - один и тот же корень ( "хорошо")
parapsiholog 19-11-2008-21:22 удалить
Ответ на комментарий Марина_Тигра # Но нельзя ! Много предложений на работу!
[600x431]


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | parapsiholog - Дневник parapsiholog | Лента друзей parapsiholog / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»