[203x152]
Ряд последовательно сложившихся обстоятельств вынудил, отбросив ложный снобизм, прочесть «Автобиографию» Фрая.
Ощущения смешанные, но с ноткой чистосердечности.
более 36 часов прикованности к тексту и более трех недель обездвиженной впечатленности.
Сцедив лишнее, находим нижеследующее.
Откровенность, доведенная до бесстыдства, сбрасывает и топчет маску, привычную публике и изрядно осточертевшую ее носителю. На свет божий и суд человеческий, под восторженные возгласы разгоряченной обожанием публики, предстает шкодливый юнец, отпетый сквернослов, мелкий мошенник и славный малый, на определенный вкус.
Местами угнетает лишь явное отождествление себя с Оскаром, наталкивая на мысли о желании автора быть вторым Уайльдом, а не первым Фраем. Впрочем, коренное различие обнаруживает себя нарочитой язвительности изящного слога.
Касаемо перевода – он ожидаемо непредсказуем. Дебютный альбом Pink Floyd в нем с равной долей вероятности мог зваться как «Волынщиком у ворот зари», так и «Зе пипер эт зи гэйтс оф даун», что является проблемой общей и весьма распространенной.