• Авторизация


Abingdon boys school – Nephilim перевод 07-05-2012 21:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Исполин*

Я выпустил свои крылья, что рассеивают мои желания.
Сквозь этот разрушенный мир, на небеса, куда доносятся молитвы.
Спираль сумасшедшей луны отражается в этих глазах.
Кончиками пальцев я пытаюсь найти свое место.
Превкушая эту "поездку", моя кожа становится суше и горячее.
Чувство, будто глубокое желание сжимает грудь.
Я выпустил свои крылья, что рассеивают мои желания.
Сквозь этот разрушенный мир, на небеса, куда доносятся молитвы.
В бездне ночи, цветущие цветы давят на уши.
Мои вздохи рассеиваются в шуме города
Даже сейчас, когда очертания этого дня  моей памяти размыты.
Скоро это закончится, а боль оставит на теле шрам.
Со своими временными крыльями, я летел на свет жизни
Вопреки своей каре, я направлю свои чувства против вас.
Мои пропитанные кровью крылья поднимаются и рассеиваются на ветру.
Тысячи надежд рассеялись на небе.
Со своими временными крыльями, я лечу к лампе жизни.
Вопреки своей каре, я направлю свои чувства против тебя.
___________________________
А так же нефилим. Люди, которые рождались в результате браков между «сынами Божиими» и «дочерями человеческими»(спасибо Википедии за информацию)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Abingdon boys school – Nephilim перевод | Hatter_Nen - [С кем спит моя совесть?оо] | Лента друзей Hatter_Nen / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»