• Авторизация


Translation of Evanescence-Surrender 21-10-2008 11:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Сдаюсь

Так достаточно ли для тебя
Ты был в таком замешательстве
От того,что ты решил сейчас остаться
Мы останемся вместе
Ты не можешь покинуть меня
Ты принадлежишь мне

Вдохни и прими мою жизнь себе
Не дольше себя лишь ты
Мне незачем скрывать свою любовь
Сдаюсь

Дорогой там,где нет ощущения в беге
Ты знаешь что я найду тебя
Сейчас все замечательно
Мы можем жить всегда
Ты не можешь покинуть меня
Ты принадлежишь мне

Вдохни и прими мою жизнь себе
Не дольше себя лишь ты
Мне незачем скрывать свою любовь
Сдаюсь

Вдохни и прими мою жизнь себе
Не дольше себя лишь ты
Мне незачем скрывать свою любовь

[396x398]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Ты свои переводы выкладываешь? Ты ходишь на дополнительные занятия по изучению английскому языку?
before-the-dawn 15-08-2010-08:54 удалить
Да, это мои.
Хожу в школу с углубленным изучением английского.
Ответ на комментарий before-the-dawn # Я спросила, потому что некоторые я бы не так перевела.


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Translation of Evanescence-Surrender | before-the-dawn - Solitude,still with me is only you... | Лента друзей before-the-dawn / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»