• Авторизация


Переводные вещи: по Tokio Hotel 13-03-2008 01:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[300x329]
Настроение сейчас - поболтать, да особо не с кем

Кажется, я уже многим пообещала, что переведу фик по ТХ, который читаю на американском форуме. Читаю, заметим, уже года полтора... Ну, весь фик (50 с лишним глав) я в жизни не переведу - там уже книга по объёму, но может быть буду время от времени переводить отрывки. Сложность в 3 вещах: объёме текста, своеобразии стиля автора и в том, что фик уже начали переводить вот здесь - http://www.liveinternet.ru/community/-mirror_image- тут можно прочитать первые 5 глав.
Я много чего в своей жизни перечитала, но столкнувшись с этим произведением, была поражена. Пересказывать нет смысла, я могу дать короткое саммари, но обычно после него у людей пропадает интерес. Очень коротко - все со всеми и по-всякому. Дело в том, что этот фик надо ЧИТАТЬ, все его очарование в стиле написания, в психологизме, в описаниях мыслей героев...

Оригинал публикуется на форуме http://tokiohotelus-forum.com, а отдельно автор выкладывает готовые куски здесь - http://www.babydragons.biz/TheSaltyWench.html

Если получу разрешение и решу переводить - выложу.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Переводные вещи: по Tokio Hotel | Tina_Morozova - Дневник Tina_Morozova | Лента друзей Tina_Morozova / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»