• Авторизация


Пословицы и поговорки 28-09-2008 20:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения -Scratch- Оригинальное сообщение






[показать]Tastes differ. - О вкусах не спорят. На вкус и цвет товарища нет.
Tell that to the marines. - Расскажите это своей бабушке.
That's where the shoe pinches! - Вот где собака зарыта.
The camel going to seek horns lost his ears. - За чужим погонишься — свое потеряешь. Искав чужое, свое потерял.
The cap fits. - На воре шапка горит.

The cat shuts its eyes when stealing cream. - Воруя сметану, кошка закрывает глаза. Смысл: людям свойственно закрывать глаза на свои прегрешения.
The cat would eat fish and would not wet her paws. - И хочется, и колется.
The chain is no stronger than its weakest link. - Где тонко, там и рвется.
The devil is not so black as he is painted. - Не так страшен чёрт, как его малюют.
The devil rebuking sin. - Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
The Dutch have taken Holland! - Америку открыл!
The end justifies the means. -Цель оправдывает средства.
The face is the index of the mind. -Глаза — зеркало души.
The falling out of lovers is the renewing of love. - Милые бранятся, только тешатся.
The furthest way about is the nearest way home. - Тише едешь— дальше будешь.
The game is not worth the candle. - Игра не стоит свеч. Овчинка выделки не стоит.
The heart that once truly loves never forgets. - Старая любовь не ржавеет.
The leopard cannot change its spots. - Горбатого могила исправит.
The more the merrier. - В тесноте, да не в обиде.
The morning sun never lasts a day. - Ничто не вечно под луной.
The nearer the bone, the sweeter the flesh. - Остатки сладки.
The voice of one man is the voice of no one. - Один в поле не воин.
There are lees to every wine. - И на солнце пятна бывают.
There is more than one way to kill a cat. - Свет не клином сошелся.
There is no rose without a thorn. - Нет розы без шипов.
There is no rule without an exception. - Нет правила без исключения.
There is no smoke without fire. - Нет дыма без огня.
There's no use crying over spilt milk. - Слезами горю не поможешь.
They are hand and glove. - Их сам чёрт связал веревочкой. Их водой не разольешь.
Time and tide wait for no man. - Время никого не ждет.
Time is the great healer. - Время—лучший лекарь.
Time works wonders. - Время творит чудеса.
То be up to the ears in love. - Быть влюбленным по уши.
То call a spade a spade. - Называть вещи своими именами.
То call off the dogs. - Сменить пластинку.
То cast prudence to the winds. - Пуститься во все тяжкие.
То come off cheap. - Дешево отделаться.
То cry with one eye and laugh with the other. - Говорить одно, а думать (делать) другое.
То draw (pull) in one's horns. - Бить отбой. Пойти на попятную.
То fight with one's own shadow. - Сражаться с ветряными мельницами.
То find a mare's nest. - Попасть пальцем в небо.
То get out of bed on the wrong side. - Встать с левой ноги.
То make a mountain out of a molehill. - Делать из мухи слона. Из блохи делать верблюда.
То make the cup run over. - Перетянуть струну. Перегнуть палку.
То put a spoke in somebody's wheel. - Вставлять палки в колеса.
Two is company, but three is none. - Где двое, там третий лишний.


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Пословицы и поговорки | Mi_estas_vidanta - Дневник случайного прохожего | Лента друзей Mi_estas_vidanta / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»