средневековая поэзия кришна-бхакти
06-04-2008 02:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Сурдас, ученик Валлабхи, был величайшим поэтом-бхактом средневековой Индии на языке брадж (бридж-бхаша), диалекте хинди, распространённом в Браджа-бхуми (район Матхуры и Вриндавана). Годы его жизни известны лишь приблизительно: 1478 – 1583, по другим данным 1483 – 1573. Он был последователем Валлабхи (1478 – 1530) и принадлежал к его общине пушти-марг (Рудра-сампрадайя), исповедуя учение шуддха-адвайта, изначально связанное с именем ачарьи Вишнусвами (прибл. 1200 – 1250). Сурдас принадлежал кругу восьми поэтов (ашта-чхаап) общины пушти-марг, воспевавших Кришну в бесчисленных бхаджанах и поэмах, однако его наследие значительно превышает по объёму и художественным достоинствам труды его собратьев. Сурдас был слепым от рождения, никогда не женился, посвятив себя целиком прославлению Бога и познанию божественной любви: все свои стихи он сам пел пред алтарём Кришны – под аккомпанемент вины, сочиняя тут же и мелодии, которые остались в веках. В шесть лет он оставил дом, присоединившись к группе бродячих певцов-бхактов, а в 18 лет, встретив Валлабху на берегу Ямуны, стал его преданным учеником, служителем и проповедником кришна-бхакти при храме Шринатх на холме Говардхана. Вот несколько кратких отрывков из поэзии Сурдаса:
«Сейчас ты слеп, иди же к мудрым людям, среди святых обретёшь ты благо. Если ты, родившись человеком, не служишь Богу, владыка ада (Ямарадж) поразит тебя. Твердит без устали Сурдас: без служенья Богу напрасно пройдёт твоя жизнь» (Винаи, 87). «Если листья осыпались на землю, то снова к ветке не прирастут. Представляю себе мир Ямы (ад) морем ужасов, полным кромешной тьмы. Вновь и вновь обращаясь к Кришне, Сур молит: переправь меня на другой берег!» (Винаи, 88). «Я погрузился в ядовитую радость майи и не представляю, как выберусь из неё. На голову мою взобравшись, извивается, подмигивает развратная танцовщица. Я сделал своей пагубной привычкой наслаждение, что пристало лишь обезьяне или собаке. Сур умоляет: о Кладезь милосердия, окропи благотворным дождём Твоей милости бхактов, припавших к твоим стопам» (Винаи, 98). «Огромной силы и отваги лев умирает от голода. Питон же, безо всякого труда, внезапно насыщает брюхо. Господь пустое наполняет, наполненное вновь опустошает, а если захочет, то вновь наполнит пустое. Иной раз и соломинка тонет в воде, а иногда и скала плавает. Возвышенность Он превращает в море, всё водой затопив. Из камня лотос вырастает, огонь горит в воде. Раджу Он превращает в нищего, нищего делает раджой и зонт над его головой держит. Сур восклицает: грешник в одно мгновение спасён будет, если над ним сжалится Господь» (Винаи, 105).
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote