• Авторизация


Randajad 20-05-2009 00:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


"Kõrbekuumuses liiva
Lendab kui jääkülma lund
Öö peagi laotamas tiivad
Rändajaid saatmas vaid tuul

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Külmunud hingi vaid saadab
Kuuvalgus, varje neist loob
Päikesekiirena sooja
Hommik taas endaga toob

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Nad rändavad nii päevast päeva
Nad rändavad siis ajast aega
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Ta ootab kui riskida julged

Üle mägede taevasse kaigub hääl

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

See on tee"
Urban Symphony
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Кайле 20-05-2009-18:54 удалить
Мда, увлекательное чтиво:)) Это финский?
Himeno 20-05-2009-19:03 удалить
Кайле, эстонский)

знакомая песенка)))
Кайле 20-05-2009-19:35 удалить
Himeno, извиняюсь, у мя просто языки делятся на английский, русский и неизвестный:))
--Runaway-- 20-05-2009-21:52 удалить
Himeno, мм, голосовала за неё на отборе?))Кайле, между прочим довольно красивый язык. Я вот даже учить подумываю^^
Himeno 21-05-2009-17:10 удалить
Кайле, ничего страшного, просто я сама из Эстонии поэтому язык конечно же узнала)
Himeno 21-05-2009-17:10 удалить
--Runaway--, нет, не голосовала, но активно болела за свою страну)
Himeno 21-05-2009-17:13 удалить
З.Ы. на счёт учить удачи) только приготовься, что эстонский язык на 90 процентов состоит из исключений, которые надо просто тупо зазубривать ^^
--Runaway-- 21-05-2009-18:04 удалить
Himeno, я тоже за вас болел, потрясающая песня и девушки^^ один нескромный вопрос... вот "see on tee" - "это путь" получается, что "on" это глагол существования - "есть"?
А про 90%... это страшно...)
Himeno 21-05-2009-19:26 удалить
--Runaway--, да, песня очень красивая)
да, именно так) если дословно переводить получается "это есть путь".
страшно, но не невозможно)


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Randajad | --Runaway-- - Затерянный в мирах | Лента друзей --Runaway-- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»