• Авторизация


У капитана есть старпом, а у доктора - аняняшечка -2 03-08-2009 00:55 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Название: First year of the long voyage
Автор: Sabira
Жанр: в общепринятой системе жанров такого нет, лично я называю это casual
Пейринг: Кирк/Спок и преслеш Боунс/Чехов
Рейтинг: PG-13
Дисклэймер: не мое, не претендую
Вселенная Абрамса)
От автора: пятый просмотр мувика меня подкосил, и я пошла писать)

Часть II.

- И помните: управление кораблем мало чем отличается от, скажем, вождения автомобиля. Самая главная опасность, которая вас ждет – это не ионные облака, корабли клингонов и ромуланцев и агрессивные малоразвитые цивилизации, а вы сами. В тот момент, когда вы почувствуете, что вот теперь вы мастера и настоящие капитаны, нужно бить тревогу, идти в увольнительную и ни в коем случае, - слышите, кадеты? – ни в коем случае не отправляться на очередную миссию. Примерно половина молодых капитанов попадает в первую серьезную переделку примерно через полгода-год службы, когда у них появляется ложная уверенность «я все умею». Так вот зарубите себе на носу – уметь все вы не будете ни-ког-да. Каждая новая ситуация в космосе будет новой, как ни банально это звучит. Да, постепенно у вас накопится опыт, но одного опыта мало. Кадеты! Занимая кресло капитана звездолета помните, что вы – один на один с целой галактикой. И вы обязаны у нее выиграть, потому что за вами корабль, экипаж и честь звездного флота. Вольно.
Кирку все чаще вспоминаются слова адмирала Рейта, старого вояки, который вообще-то вел у них основы инженерного дела, но любил и поговорить «за жизнь» с кадетами. Джим беспокоится. Путешествие «Энтерпрайза» длится уже восемь месяцев, может, капитан Кирк попал в ту самую зону риска, о которой говорил Рейт? Может вот именно сейчас надо начинать беспокоиться по-настоящему? А вдруг он забудется, поверит в очередной раз в свою счастливую звезду и в результате своих непродуманных действий угробит корабль? Джим даже лезет в Устав, текст которого он помнит очень смутно, потому как сдавал он его год назад, а держать в мозгу бесполезную с его точки зрения информацию, Кирк не умеет.
Собственно, за чтением Устава его застает Спок, и Джим готов поклясться, что вулканец абсолютно неприлично доволен.
- Капитан? – вежливо окликает его старший помощник, замирая в дверях конференц-зала, где Кирк и находится.
- Входи, - машет рукой Джим. – Спок, раз уж ты пришел… Мне нужно твое мнение.
- С удовольствием, капитан, - кивает вулканец, усаживаясь через два стула от Джима. – Что вы хотите знать?
- По-вашему, я хорошо справляюсь с обязанностями капитана? – сдержанно интересуется Кирк, рассматривая кант на рукавах.
- Будь это иначе, я бы уже поставил вас и командование звездного флота в известность, - невозмутимо отвечает Спок. – Согласно Уставу.
Кирк отшвыривает от себя злополучную пленку.
- Профессор Рейт в Академии предупреждал о синдроме… «неопытного капитана». Я – неопытный. И мне не по себе, Спок, - признается Кирк.
В конце концов, какого черта? Спок его первый помощник, вот пусть и помогает.
Вулканец ставит локти на стол и переплетает пальцы (Джима жест забавляет, для Спока явно не прошли даром беседы с Маккоем, Боунс делает точно так же).
- Джим, - начинает его старший помощник, и Кирк чуть не падает со стула. – Вы отлично справляетесь со своими обязанностями…
- Потеря двух секьюрити на Генерике, эпидемия желтой лихорадки с Тарина-3, сгоревшие литиевые кристаллы после гонки за зондом-минерологом…
- Неизбежные рабочие моменты, - твердо перебивает капитана Спок. – Хотите я расскажу вам о трудностях, с которым сталкивался капитан Пайк во время полетов?
- Прекрати меня утешать! – злится Кирк.
- Я не утешаю, я лишь предложил снабдить вас информацией, проанализировав которую, вы смогли бы прийти к выводу, что то, что вы считаете вашей неудачей и проколом, является лишь следствием нормального функционирования такого большого исследовательского судна как «Энтерпрайз». Вы позволите мне, наконец, закончить мысль?
- Говори, - Кирк барабанит пальцами по столу.
- Вы забываете, что, несмотря на то, что принятие окончательного решения лежит на ваших плечах, на борту достаточно специалистов, которые могут предложить адекватные варианты решения возможных будущих проблем. Кроме того, Джим, я, как ваш старший помощник, обладаю определенными полномочиями, и если вы вдруг совсем зарветесь, я приму необходимые меры, - спокойно заканчивает вулканец.
- Дадите мне по морде? – уточняет Кирк.
- Если возникнет необходимость, - невозмутимо откликается Спок. – Но вообще-то я имел в виду ряд процедур, подробнейшим образом изложенных в Уставе. Кстати, позвольте мне выразить радость, что вы наконец решили детально изучить основной закон звездного флота.
- Не буду я его детально изучать, - фыркает Джим. – Достаточно того, что его знаешь ты.
- Неразумно, капитан. А если я решу использовать ваше незнание против вас? – спрашивает Спок, слегка наклонив свою остроухую голову.
- Я тебе доверяю как себе, Спок, - широко улыбается Кирк, и вулканец чувствует, что в словах Джима есть некий подтекст. Возможно, даже не слишком безобидный.
- Рад слышать, - говорит Спок. – И, капитан… Вы действительно отлично управляетесь с «Энтерпрайзом». Вас уважают, и даже, кажется, восхищаются.
- А вы? – спрашивает Кирк вставая.
Спок приподнимает обе брови.
- Вас интересует, вызываете ли вы у меня восхищение? – изумленно уточняет вулканец.
- Не отвечайте, - бросает Кирк. – Ладно, я понял, если что, вы меня остановите.
Спок в очередной раз не улавливает причину смены настроения капитана, так что ему остается только смотреть, как Джим шагает к лифту и, оказавшись внутри, лаконично бросает «мостик».

Маккоя в лазарете нет, Спок собирается развернуться и уйти, когда его окликает Чехов.
- Навигатор? Что вы здесь делаете? – спрашивает Спок. Он хорошо помнит, что сейчас смена Кайла, так что Чехов на законном отдыхе, но что он забыл в медотсеке?
- Цветы поливаю, - удивленно отвечает Чехов, с таким выражением лица, будто Спок у него только что спросил, откуда берутся дети.
- Какие цветы? – Спок тут же мысленно ругает себя за вопрос. Склонность к получению бесполезной информации развилась у него после попадания на «Энтерпрайз».
- С Гаммы-5! – радостно говорит навигатор. – Здесь было так пусто, поэтому, когда мы высаживались, чтобы сдать рапорт на звездной базе, я поговорил с одним офицером, знаете, у него славянские корни, он так забавно говорит по-русски! Так вот, этот офицер, мистер Кжижтович, он увлекается растениями, и он мне подарил несколько очень редких видов. Мистер Кжижтович говорил, что они идеально подойдут для лазарета, потому что их воздействие на человеческий организм… - Чехов осекается, увидев выражение лица коммандера. – В общем, я принес их сюда, но доктор Маккой совершенно не умеет ухаживать за цветами! Представляете, он один раз вылил в Жору неудавшуюся микстуру!
- Жору?
- Крайний справа цветок, сэр. Бабушка мне всегда говорила, что с цветами нужно разговаривать, а как же разговаривать, если у них нет имен?
- Я вас понял, мистер Чехов, - опасливо прерывает излияния навигатора Спок. – Вы решили помочь доктору Маккою и ухаживаете за растениями на территории медотсека. Очень похвально. А вы не подскажите, где доктор Маккой может сейчас находиться?
- Конечно, - улыбается Чехов. Спок машинально подмечает, насколько разные у них с капитаном улыбки – Чехов весь будто светится изнутри, вплоть до самых кудрей, а Джим… когда Джим улыбается, вулканцу все время хочется до него дотронуться, хотя это бессмысленно и нелогично. – Доктор Маккой на третьей палубе, проводит плановый осмотр помещений на предмет безопасности жизнедеятельности.
- Он не доверяет системе жизнеобеспечения на корабле? – удивляется Спок, выкидывая из головы неуместные размышления.
- Он просто заботиться об экипаже, - говорит Чехов, сияя. – Доктор Маккой замечательный человек. Чуткий, заботливый, мудрый! Как в книжке.
- Какую книжку вы имеете в виду? – удивляется Спок, припоминая раздел Устава, касающийся начальника медотсека.
- Хорошую, - со свойственной своей нации непосредственностью и алогичностью отвечает Чехов, опрыскивая гигантский цветочек, похожий на помесь кактуса с ромашкой. – Знаете, во всех хороших правильных книжках есть такой герой, как доктор Маккой.
Спок одергивает форму, сомневаясь, стоит ли что-нибудь отвечать энсину.
- В таком случае я зайду позже, когда он освободится.
- А, может быть, я могу вам чем-нибудь помочь? – спрашивает энсин, отвлекаясь от уродливой флоры.
- Если вы что-нибудь знаете о способах донесения разумных мыслей в голову, которая, видимо, для них изначально не приспособлена, то я был бы рад вашей помощи, - говорит Спок, отчаянно жалея, что вообще сунулся в медотсек.
Чехов ставит пульверизатор на стол и сосредоточенно шевелит губами. А потом поднимает глаза и снова улыбается.
- Коммандер, разум это еще не все. Иногда важнее доверие и поддержка. Мне мама так говорила, - поясняет Чехов, слегка краснея. – Что иногда нужна даже не помощь или совет, а просто вера в человека. И все получится.
Спок кивает, и покидает медотсек.
«Все получится?»
Вулканец еще раз одергивает форму и отправляется на мостик. Ему не нравится этот неофициальный девиз корабля, Споку претит нечем не подкрепленный и логически не обоснованный оптимизм, но… Что уж тут поделаешь. Бороться с харизмой Джима невозможно. Значит, действительно остается верить, что «все получится».
Когда спустя два часа сорок восемь минут и пятнадцать секунд их окружает три клингонские «птицы», вулканец со свойственной ему бесстрастностью думает, что на этот раз девиз капитана не сработал.

На мостике на удивление спокойно. Ни паники, ни тени истерики у офицеров. Сосредоточенные лица, стиснутые губы, сощуренные глаза. Условия, выдвинутые противником, неприемлемы. Сдать корабль безо всяких причин, потому что это якобы клингонская территория? Исключено. Спок методично анализирует ситуацию, параллельно запросив компьютер о возможном исходе различных вариантов действий. Кирк сидит в кресле наклонившись вперед и трет рукой подбородок, пока лицо вдруг не превращается в жесткую маску.
- Ухура, заглушите все частоты, прекратите все передачи. Полнейшее молчание. Скотти, сколько у нас на борту шаттлов?
- Одиннадцать, капитан.
- Отлично, приготовьтесь выпустить их в открытый космос.
- Капитан, экипаж должен приготовиться к посадке на шаттлы? – спрашивает Спок, отвлекаясь от анализа. – Вынужден заметить, что эвакуация в данном случае…
- Спок, рассчитайте, какой силы будет взрыв, если мы уничтожим все шаттлы одновременно. Вычислите безопасную дистанцию для «Энтерпрайза». Скотти, всю энергию на защитные экраны. Чехов, задача: помните, как мы использовали кольца Сатурна? Мы сможем спрятаться за счет вспышки от взрыва шаттлов?
- Сможем, сэр. Я проложу курс.
- Сила взрыва составит шестьсот двенадцать мегатонн триста двадцать семь…
- Отлично, Павел Андреевич! Достаточно, Спок. Сможем мы зацепить их корабли?
- Если они подойдут достаточно близко – да, но капитан, я не совсем понимаю…
- Я собираюсь сжульничать, Спок. Не одобряете?
Спок смотрит на капитана. Корабль, возможно, через пятнадцать минут превратиться в груду космического мусора, а Джим улыбается.
- У землян есть весьма спорное с точки зрения морали выражение. Цель оправдывает средства. Думаю, оно полностью применимо в данном случае. Любой способ спасения корабля логичен, следовательно, вызывает мое одобрение.
- Отлично. Ухура, откройте внешний канал. Я хочу говорить с капитаном главного корабля.

- «Энтерпрайз»? – голос клингона глуховат по сравнению с человеческими. – Вы передумали и решили сдать корабль?
- Я капитан Джеймс Тиберий Кирк, - представляется Джим. – Вы не получите мой корабль. «Энтерпрайз» будет взорван. Прошу дать разрешение моим людям уйти. Экипаж не несет ответственности за решения капитана.
- Вы понимаете, что обрекаете ваших людей на плен? – клингон довольно усмехается. Сосунок-землянин явно не понимает, что такой расклад даже выгоднее империи. Их вылазка официально не санкционирована, а тут такой подарок! Корабль взорвался сам, а они, благородные клингонские воины, просто подберут людей на борт. Изумительно. Это больше, чем они рассчитывали.
- Понимаю, - после паузы хмуро подтверждает Джим.
- В таком случае можете не беспокоиться, капитан Кирк. Жизни ваших людей ничто не угрожает.
- Конец связи, Ухура.

Спок подходит к капитанскому креслу.
- Вы собираетесь отправить шаттлы в космос, подключить дистанционное управление и взорвать их, когда клингонские корабли захватят их тяговым лучом?
- Верно, Спок. Если нам повезет, взрыв сильно заденет корабли.
- Более того, капитан, если их корабли проектировали нормальные инженеры, у них полетят к чертям защитные экраны, - вмешивается в разговор Скотти, прибывший на мостик.
- Мистер Скотт, когда вы в прошлый раз высказывали предположения о способностях проектировщиков ромуланского корабля…
- Пожалуй, я вернусь в инженерную, коммандер. Не могу передоверить взрыв наших шаттлов кому-нибудь другому, - быстро говорит Скотти, но Кирк жестом останавливает его.
- Вы нужны здесь. Наши защитные экраны тоже пострадают?
- Конечно, капитан. Нельзя приготовить яичницу не разбив яйца.
- Причем здесь кулинария? – удивляется Спок.
- Потом, Спок. Сколько мы можем максимально потерять энергии, Скотти? Нам хватит времени и сил уйти в варп?
- Как карта ляжет, капитан, - пожимает плечами Скотти. – Скорее всего да, энергии хватит, но далеко мы все равно не уйдем.
- Капитан, мы можем использовать мусор, - предлагает Спок. – Перед варп-прыжком нужно выкинуть максимум возможного, клингоны могут подумать, что мы или взорваны, или нас очень сильно потрепало, это заставит их сузить возможный диапазон поисков.
- Отлично. Скотти, у вас все готово?
- Да, капитан.
- Чехов, курс?
- Уже лежим на нем. После взрыва корабль тряхнет, но мы не собьемся.
- Сулу, будьте готовы быстро уходить.
- Есть, сэр.
Спок занимает свое место у монитора. Шаттлы медленно покидают ангар и движутся по трем направлениям к клингонским судам. Спустя шестнадцать секунд скорость резко увеличивается, противник включил тяговые лучи.
- Скотти? – голос у Кирка спокойный и уверенный.
- Еще рано, капитан. Я полностью контролирую все шаттлы.
- Расстояние до цели пять тысяч километров и уменьшается. Капитан, вероятность серьезных повреждений клингонских кораблей семнадцать целых двадцать три сотых.
- Спасибо, Спок. Это гораздо больше, чем было у нас в прошлый раз, помните? – Спок кивает Джиму и отворачивается обратно к приборам.
- Три тысячи километров, капитан!
- Сулу, приготовьтесь: искривление шесть.
- Но капитан! Если взрыв окажется сильнее, чем мы рассчитываем, наши двигатели не выдержат и литиевые кристаллы взорвутся. Мы вывалимся из варп-прыжка и будем беспомощны, как котята!
- Скотти, нам придется рискнуть. Спок?
- Риск оправдан, капитан. Полторы тысячи километров до цели. Рекомендую не ждать менее тысячи километров, сэр, их сенсоры определят, что на борту нет живых существ.
Взрыв ослепляет офицеров на мостике, но Чехову удается выровнять курс, а Сулу рывком опускает рычаг, отправляя корабль в варп-прыжок. «Энтерпрайз» исчезает, оставив за собой груду космического мусора и так и не узнав, что случилось с клингонскими кораблями.

- Скотти, что с кристаллами? – запрашивает Кирк, едва корабль выходит из варпа.
- Один кристалл сгорел, остальные держаться, сэр! Похоже, мы легко отделались, капитан. В первом отсеке небольшие поломки, уровень энергии на щитах семьдесят три процента, но я могу ее восстановить.
- Действуйте, Скотти. Вы только что отработали свое месячное жалование. Ухура, свяжитесь с командованием, передайте им наши координаты и объясните ситуацию. Спок, местонахождение ближайшей базы, данные навигатору на монитор. Сулу, искривление три, берегите энергию.
- Капитан, я запустил зонд, сенсоры не обнаружили чужого присутствия. Даже если клингоны в состоянии продолжать погоню, они нас потеряли.
- Отлично, Спок. Вот видите, все получилось как надо, - Кирк откидывается в кресле и Споку мерещится, что до полноты картины Джиму не хватает в руках красного яблока.
- Отбой общей тревоги, - говорит Кирк и запрашивает медотсек. – Боунс, что с экипажем?
- Навыки вождения нашего рулевого оставляют желать лучшего, - ядовито замечает Маккой. – Половина экипажа получила разного рода травмы от ваших вихляний по космосу. Лазарет переполнен, но серьезно пострадавших – единицы, погибших нет и, надеюсь, не будет.
- У нас лучший рулевой во флоте, Боунс, - не соглашается Кирк. – Иначе экипаж бы сейчас осматривали клингонские медики.
- На мостике никто не пострадал? – Спок озадаченно хмурится. В голосе доктора нечто большее, чем обычный врачебный интерес. С Кирком он только что говорил, так за кого же так беспокоится Леонард Маккой? Безупречная логика подсказывает ответ, но вулканец решает, что в конечном счете это не его дело. Если кому-то искренне нравятся монстроподобные помеси кактусов с ромашками, ничего не поделаешь. Вкус землян всегда оставлял желать лучшего.
- Все в полном порядке, Маккой, - сообщает Кирк и отключается. – Кайл, смените Чехова. Чехов, идите в лазарет. Боунсу явно не помешают лишние руки. Заодно убедите его лично, что мы действительно все в порядке.
- Сэр, я только что получила сообщение от командования. Они одобряют ваши действия в целом, хотя огорчены потерей шаттлов. Нам приказано явиться на ближайшую звездную базу.
- Спасибо Ухура, - говорит Кирк и поворачивается в сторону Спока.
- Координаты переданы, курс рассчитан, - отвечает вулканец раньше, чем капитан успевает задать вопрос. – Сэр, позвольте мне порекомендовать вам отправиться к себе в каюту для восстановления сил. Сейчас кораблю уже ничего не угрожает.
- Вы говорите разумные вещи, мистер Спок, - соглашается Кирк. – Но только вы пойдете со мной, я бы хотел обсудить с вами некоторые вещи. Сулу, вы за главного.
Не задавая дальнейших вопросов, Спок поднимается и следует за капитаном.

Джим буквально влетает в каюту, с размаху опускается на кровать и низко опускает голову, выдыхая.
- Вы устали, капитан? – спрашивает Спок, подходя к Джиму.
- Я? – Кирк нервно смеется и поднимает глаза на своего первого помощника. – Мне страшно, Спок.
- Нелогично, - возражает вулканец. – Угроза уже миновала, вы блестяще справились, обманули клингонов и вытащили и корабль, и экипаж. Джим, вы можете собой гордиться.
- Ты правда так считаешь, Спок? – в глазах у Кирка мечется нечто такое, чему вулканец не может подобрать название. Спок поднимает руку и касается лица Джима. Это не мелдинг, всего лишь тактильный контакт, не более, но это именно то, в чем они оба нуждаются. Джим накрывает его пальцы своими и закрывает глаза. Споку думается, что он не один с раздвоением личности на «Энтерпрайзе». Иначе как объяснить сосуществование в Джеймсе Кирке двух абсолютно разных личностей? Сейчас Джим ни капли ни похож на того уверенного в себе лидера, который сидел в капитанском кресле и вытаскивал корабль из клингонских клещей. Спок думает, что они с Кирком в чем-то похожи. Видимо, внутри Джима тоже сидит маленький мальчик, которому иногда очень нужно чужое тепло.
- Я считаю, что ты лучший капитан, который только мог быть у «Энтерпрайза», - негромко говорит Спок. – И я горд служить под твоим командованием.
Кирк открывает глаза, улыбается как-то совсем устало, по-боунсовски, и крепче сжимает пальцы Спока.
- Я не верил, что получится.
- Зато все остальные верили. В тебя, - говорит Спок и садится рядом с Кирком на кровать, чувствуя, как пальцы Джима машинально поглаживают его ладонь. В каюте тихо, красная лампочка тревоги не горит, коммуникатор молчит – как будто корабль чувствует, как верный пес, когда надо помолчать и дать хозяину отдохнуть.
- Я угробил шаттлы, - нехотя говорит Кирк. – Наверное, можно было обойтись без этого.
- Капитан, вас утешит, если я скажу, что когда я предложил компьютеру просчитать ситуацию, он выдал как наиболее благополучный исход – наше пленение?
Кирк качает головой.
- Ты только что говорил мне «ты», Спок, - тихо говорит Джим.
- Не думаю, что будет благоразумно и дальше обращаться к вышестоящему офицеру не по Уставу, - замечает вулканец.
- Устав не самое главное в жизни, Спок! - голос Кирка снова оживает. Знакомые экспрессивные нотки доставляют вулканцу абсолютно нелогичное удовольствие.
- Нет. Но он необходим. Иначе не будет порядка, вы же сами знаете, капитан.
Спок отнимает свою руку у Джима. Надо уходить. Вулканца мучает сложившаяся ситуация, даже когда он встречался с Ухурой, все было гораздо проще и понятнее. Что и говорить, Джим Кирк сложнее любой женщины. Спок делает попытку встать, но вместо этого падает на кровать под весом тела капитана, а спустя мгновение ему на затылок ложится рука, а губы чувствуют прикосновение чужих губ. Инстинкты срабатывают быстрее разума, а запрятанным желаниям легче выскользнуть наружу, когда самоконтроль так ослаблен.
Вечность и пятнадцать секунд спустя Спок смотрит в глаза Джиму Кирку и понимает, что ничего более логичного с ним в жизни никогда и не происходило. И что, наверное, ему повезло больше чем тому, другому Споку. Им с его Кирком потребовалось на тринадцать лет больше. Вулканец осторожно высвобождается из хватки Джима (для землянина тот весьма даже силен) и встает с постели. Спешить некуда. Видимо, Кирк это тоже понимает, потому что не пытается удержать своего первого помощника.
- Я бы порекомендовал вам немного поспать, капитан, - говорит Спок. – Мы прибудем на звездную базу через шесть часов, и вас там ждет трудный разговор.
- Я так и сделаю, мистер Спок, - улыбается Кирк, запрокидывая руки за голову. – Кто я такой, чтобы пренебрегать советами своего первого помощника.
- Очень логично, капитан, - сдержанно хвалит его Спок, и двери капитанской каюты закрываются за спиной вулканца.
Через пару минут Джим проваливается в сон. Ему снятся яблоки с острыми зелеными ушами вместо черенка, и когда «Энтерпрайз» прибывает на звездную базу, капитан Кирк чувствует себя отдохнувшим и очень счастливым.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник У капитана есть старпом, а у доктора - аняняшечка -2 | Mirranu - Слэш - это не извращение, а состояние души | Лента друзей Mirranu / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»