Вдруг подумалось что лучше конечно дать перевод этой песни... она точнее всего передаёт то, что сейчас на душе..
для любви:
Знаю я твои дороги
Каждый шаг известен мне,
Знаю все твои заботы,
Камни, что сдвигаешь ты,
Даже не подозревая,
Что когда-нибудь скалой вернусь к тебе..
Знаю я твоё дыханье,
Все, чего не любишь ты,.
Не живёшь и это знаешь,
Но не в силах ощутить.
Так случится, будто небо
Вспыхнув
Рухнет на меня,
Словно сцена на актёра…
Для любви
Что-нибудь ты сделал
Для любви,
Бросил вызов ветру
Своим криком
Рассёк на части сердце,
Платил и снова ставку сделал,
Всё ради мании той,
Что остается со мной?
Для любви
Ты бежал, сорвав дыханье,
Для любви
Начал ли, проиграв, сначала?
Теперь скажи, как часто
Ты принимал участье,
Скажи, насколько ты
Поверил этой лжи.
Так случится, что река
Разольётся
И зальёт меня,
Словно краска-живописца..
Для любви
Отдавал то, что имел ты,
Разум,
Гордость, так, что оставлял лишь слёзы?
Знай, остаюсь сегодня,
Без предисловий, просто
И это та же мания
Что всё сильней в моей
Душе, которую ты отрываешь
От меня.
И я тебе признаюсь
Честно перед собою
Как трудно знать, что ты принадлежишь не мне.
И случится так, что море
Всё большое море
Утонет во мне.
[699x437]