• Авторизация


Без заголовка 30-01-2008 20:31 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения -Gera- Оригинальное сообщение

Наталия Орейро - меняю боль (перевод)

сколько нелепых переводов было. Вот как на самом деле переводится текст песни:

"Меняю боль"

Клянусь в том, что не хорошо то, что я хочу



но, я умру если я останусь на месте



из-за этого я иду по другим тропам,



чтобы узнать мир на самом деле



 



Еще не поздно, но так я чувствую себя…



И появляется столько страхов, которые не позволяют мне думать,



И у меня есть сны о новой любви



И мне сложно представлять то, что меня ждет.



 



Меняю боль на свободу



Меняю свои раны на сон



Который позволит мне продолжить



 



Меняю боль…счастье



Чтобы удача была удачей



А не чем то, что я должна достичь


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | БаСяСьКа - Мой днев,кому не нравится-ГУДБАЙ!!! | Лента друзей БаСяСьКа / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»