ДРОБНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
分数、少数
Простые дроби 分数(ぶんすう)образуются путем препозиции в родительном падеже числителя со счетным суффиксом 分(ぶん)знаменателю, выражаемому простым числительным.
Например:
ごぶん いち
五分の一
одна пятая
さんぶん に
三分の二
две трети
При написании смешанных чисел целая часть числа соединяется с его дробной частью союзом と.
Например:
さん はちぶん ご
三と八分の五
три целых пять восьмых
При написании по-японски десятичных дробей 少数(しょうすう)целые числа отделяются точкой, а не запятой. При чтении после целого числа произносится слово 点(てん)"точка" , а "ноль"("0")читается れい.
Например:
にてんさん
二・三
2,3
れいてんご
0・五
0,5,
れいてんいちにご
0・一二五
0,125,
さんてんれいくご
三・0九ご
3,095.
Проценты по-японски выражаются следующим образом:
にじゅうご
二十五パーセント
25%、
れいてんにご
0・二五パーセント
0、25%,
ひゃくに
百二パーセント
102%.
のうぎょう せいかつ のうか す
農業だけで生活しているのは農家の22パーセントに過ぎません。
Лишь 22% крестьянских хозяйств зарабатывают себе на жизнь только сельским хозяйством.
Существуют специальные японские средства обозначения процентов:
いちぶ
一部 1%,
ごぶ
五部 ー 5%,
いちわり
一割 10%,
にわり
二割 ー20%,
じゅうわり
十割 100%.
がくせい ななわり えいご えら ご えら さんわり
学生の七割は英語を選び、ドイツ語を選んだのは三割しかいなかった。
70% студентов выбрало английский язык и лишь 30% - немецкий.
Возможно сочетание японского и европейского обозначения процентов:
さんわりご
三割五パーセント 35%
При написании числительных в японской литературе (особенно в технической) наряду с японскими цифрами широко используются арабские цифры, часто в сочетании с японскими словами, например:
びょう
30秒 - 30 секунд,
121センチ - 121 см,
29キロ -29 кг,
はば
巾2500 - ширина 2500
и др.