• Авторизация


Именительный падеж имен существительных 10-03-2009 21:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПАДЕЖ/font>
「は」格


Падежный показатель (читается: "ва")

Употребление: это падеж подлежащего, выражающего тему высказывания.

Наиболее очевидна эта функция в предложениях с именным сказуемым и в предложениях с глагольным сказуемым при наличии дополнений.
В таких предложениях выражается принадлежность к какому-либо классу предметов или наличие постоянного качества.

Например:

かれ  いしゃ
医者です。
Он врач.

てんき  あたた
天気温かいです。
Погода теплая.

Кроме того, в предложениях с глагольным сказуемым может выражаться конкретное, непостоянное действие или качество.

わたし  ほん 
本を読みます。
Я читаю книгу.

  Именительный тематический падеж может выражать функции сопоставления, противопоставления:

さけ                                    
飲まないが、タバコ吸う。
Я не пью, но курю.

Такое предложение может быть, например, ответом на вопрос: Вы?"

Например:

わたし  かえ
帰ります。
Я ухожу.

К подлежащему в таких в таких предложениях нельзя поставить вопрос: "Кто?"

 

ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ РЕМАТИЧЕСКИЙ ПАДЕЖ
「が」格


Падежный показатель
 

Употребление: это падеж подлежащего, выражающего рему высказывания,то есть новую информацию.

Так как вопрос употребления именительного тематического и именительного рематического падежей представляет собой определенные трудности, остановимся на этом вопросе поподробнее.

Рематическое предложение употребляется в следующих случаях.

1.Когда новая информация выражена подлежащим.

 Такие предложения отвечают на вопрос: "Кто является кем-либо?", "Кто сделал что-либо?", "Что является чем-то(имеет те или иные свойства)?"

Например:

                     せんせい
どなたあなたの先生ですか。
Кто Ваш учитель?

やまだ         わたし  せんせい
山田さん私の先生です。
Г-н Ямада мой учитель.

После вопросительных слов всегда употребляется . Если же вопросительное слово следует за подлежащим, употребляется :

         せんせい  ほん 
どれ先生の本ですか。
Которая (из книг) книга учителя?

せんせい  ほん
先生の本どれですか。
Книга учителя - которая?

           せんせい
あなたの先生どなたですか。
Ваш учитель - кто?

Приведем еще несколько примеров:

だれ とうばん
当番ですか。
Кто дежурный?
 
わたし とうばん
当番です。
Я дежурный.
 
         でぐち
どこ出口ですか
Где выход?
 
            でぐち
あそこ出口です。
Здесь выход.
 
            ひがし
ちら東ですか。
Где восток?
 
          ひがし
そちら東です。
Здесь восток.
 
      ほん
どの本あなたのですか。
Которая из книг Ваша?
 
      ほん わたし
その本私のです。
Эта - моя книга.
 



В отличие от предложений с тематическим подлежащим, в таких предложениях смысл (а также интонация) акцентируется на подлежащем; в них выражаются связи, устанавливаемые в данный момент.

2. Когда предложение нечленимо по смыслу (предложение-рема).

Это предложение, всем своим составом несущее новую информацию.
Эти предложения отвечают на вопрос "Что случилось?", либо выражают реакцию на какие-то события.

Сравним например два предложения:

つき
きれい。
Красивая луна!

つき
きれい。
Луна красивая.
 

Первое предложение - возглас, произнесенный в лунную ночь, когда луна перед глазами.Второе предложение повествует о луне вообще.

3. Когда это предложение по схеме: "Там-то есть что-то (кто-то)".

Если предложение заканчивается на があります(います), всегда употребляется .

にわ  いけ
庭に池あります。
В саду есть пруд.

              うえ
テーブルの上にペンあります
На столе есть ручка.

きょうしつ  がくせい さんにん
教室 に学生三人います。
В аудитории есть три студента.

Здесь надо иметь в виду, что если в такой конструкции есть сравнение, употребляется показатель именительного тематического .

Например:

りんごあるが、バナナありません。
Яблоки есть, а бананов нет.

  Кроме того, в конструкции типа "Что-то(кто-то) находится где-то", всегда употребляется показатель именительного тематического .

Сравним 2 предложения:

              うえ  ほん
テーブルの上に本あります。
На столе  - книга.

ほん                    うえ
テーブルの上にあります。
Книга - на столе.

4.В сложноподчиненном предложении.

   Подлежащее придаточного предложения оформляется показателем именительного рематического ,
например:

はは   わたし  くに                  
母は 私国を出るとき、泣きました。
Мама плакала, когда я уезжал из страны.

           じん ちゅうべい     まえ                                じん               じん    
スペイン人中米に来る前に、メキシコにはマヤ人やアステカ人が住んでいた。
До того, как испанцы прибыли в Америку, в Мексике жили майя и ацтеки.

Попробуем перевести 2 предложения:

    わたし   しゅうしょく
1. 私就職したのをよろこんでいる。

2. 私は就職したのをよろこんでいる。

1. Кто-то радуется, что я поступил на работу.
2. Я радуюсь, что поступил на работу.


В том числе в придаточных уступительных, условных.

Если придаточное заканчивается на ~ば、~たら、~と、~なら、~ても、~のに , то подлежащее придаточного предложения оформляется показателем .

                    わたし 
あなた行けば、私も行きます。
Если ты пойдешь, то и я пойду.

                                    わたし          くだ
あなた読んでしまったら、私に貸して下さい。
Когда ты прочтешь, одолжи мне.

           さそ           わたし   
あなた誘っても、私は行きません。
Хотя ты и приглашаешь, я не пойду.

あめ                           そと   あそ
降っているのに、外で遊んでいます。
Он гуляет, хотя идет дождь.

5.В некоторых устойчивых грамматических конструкциях



В частности, употребляется в конструкциях,

выражающих любовь-нелюбовь:

    す
好きです  - люблю
きらいです  - не люблю

возможность совершения действия

できる - могу, умею

~ことできる - возможно(сделать)

よめる - могу прочесть



а также

分かる  - понимаю
ほしい  - хочу

и др.

Например:

わたし   にほんご
私は日本語できます。
Я знаю японский язык.

わたし            
私はすし食べられます。
Я могу есть суси (блюдо с сырой рыбой).

わたし        もんだい         
私はこの問題よく分かります。
Я хорошо понимаю эту проблему.

Если в такой конструкции сказуемое ставится в отрицательной форме, переходит в .

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Viktorina0 11-03-2009-18:22 удалить
А у тебя нету про конструкцию, где в предложении употребляется и ВА и ГА?
Lady_Ozma 12-03-2009-14:46 удалить
Viktorina0, так это же как раз про нее!
Viktorina0 12-03-2009-22:34 удалить
Не, я имею в виду конструкцию типа у кошки черные глаза. Нэко Ва Мэ га курои дэс. У тебя нет такой???
Lady_Ozma 13-03-2009-20:53 удалить
Viktorina0, эээ... Где-то было, я посмотрю
Viktorina0 15-03-2009-20:10 удалить
о если найдешь выложи пож..
Lady_Ozma 15-03-2009-20:13 удалить
Viktorina0, конечно, зай. Просто у меня весь компьютер забит материалами по японскому языку, тяжело найти...
Viktorina0 15-03-2009-20:53 удалить
Тогда буду ждать) удачи в поиске.


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Именительный падеж имен существительных | Japanese_language - PUROLAND | Лента друзей Japanese_language / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»