"Глава вторая. Десс. 14:38"
Когда Джессика наконец уселась за стол перед последним уроком, она чувствовала себя совершенно измождённой. Скомкав листок с расписанием, она сунула его в карман. Ей уже было всё равно, в ту классную комнату она попала или нет. С огромным облегчением она швырнула на пол сумку с учебниками, которая в течение дня становилась всё тяжелее и тяжелее и толстела, будто работник-навечок в компании "Баскин Роббинс".
Первый день занятий в школе всегда бывал трудным. Но по крайней мере в Чикаго Джессику в этот день всегда встречали знакомые лица и столь же знакомые коридоры и классы школы номер сто сорок один. А здесь, в Биксби,- сплошные недорозумения. Да, эта школа была поменьше Чикагской сто сорок первой, но все классные комнаты здесь размещались на первом и единственном этаже, и к тому же ещё имелась куча пристроек и фургончиков-трейлиров. Поиски нужного класса за пять минут перемены превращались для Джессики в подлинную трагедию.
Джессика теперь не могла опаздывать. Она всегда ставила свои нуручные часики на десять минут вперёд. А уж сегодня, в первый день в новой школе, ей меньше всего на свете хотелось опоздать и воровато прокрасться в класс, чтобы потом все таращились на неё, красную от стыда и не знающую, куда приткнуться. Но она опять справилась. Звонок ещё не прозвенел. Весь день Джессика ухитрилась успевать найти нужную классную комнату вовремя.
Ученики медленно заполняли класс. К концу первого дня нового учебного года все выглядели слегка ослабевшим. Но какими бы они ни были усталыми, некоторые из них всё же замечали Джессику. Похоже, тут уже все знали про новенькую, пожаловавшую из большого города.В своей старой школе Джесс была всего лишь одной учащейся из двух тысяч. А тут она стала просто-таки знаменитостью. Но хорошо, что хоть встретили дружелюбно. Целый день ей все показывали дорогу, улыбались, учителя просили встать и представиться. Та что к концу дня Джесс уже отработала "тронную речь".
"Меня зовут Джессика Дей, и я совсем недавно приехала из Чикаго. Мы переехали сюда потому, что моя мама получила работу в компании "Эрспейс Оклахома". Она занимаетьсяконструированием самолётов. Не всего самолёта, конечно, а только силуэта крыла. Но мама всегда говорит, что без крыла самолёт - не самолёт. Народ здесь, в Оклахоме, вроде бы славный, и тут намного теплее, чем в Чикаго. Моя тринадцатилетняя сестра перед отъездом плакала две неделинапролёт, а папа психует, потому что пока не может найти работу, и ещё у здешней воды очень забавный привкус. Спасибо."
Конешно же, насчет сестрёнки, папы и воды вслух Джессика не говорила. Ну, может быть, этому классу скажет - чтобы их повеселить и самой немножко взбодриться.
Прозвенел второй звонок.
Учитель, представившийся мистером Санчесом, начал перекличку. Добравшись до фамилии Джессики, он немного помедлил и на секунду задержал на ней взгляд. Но потом, должно быть, заметил, что новенькая страшно устала, и не стал просить её предстаиться классу.
А потом стали раздавать учебники. Джессика горько вздохнула: книги, которые мистер Санчес стал выкладывать на стол, оказались удручающе толстыми. "Начальный курс тригонометрии". Сумка с учебниками станет ещё тяжелее. Мама уговорила заведующую учебной частью опрделить Джессику в "продвинутые" группы по всем предметам - если она не потянет, потом можно будет перевестись на обычный уровень перевестись на обычный уровень. Сперва ей это льстило, но когда Джессика увидела гигантский фолиант - учебник физики, то пришла в ужас. На следующем уроке ей пришлось загрузить в сумку гору книжек в мягкой обложке (это был набор обязательных произведений классической литературы для уроков английского), а теперь ещё и этот кирпич... Джессика поняла, что её надули. Мама ещё в Чмкаго пыталась запихнуть её в "продвинутые" группы, и вот Джессика всё-таки попалась - угодила в капкан тригонометрии.