Гимн "Ближе, Господь, к Тебе".
Слова были написаны английской поэтессой Сарой Фуллер Флауэр Адамс в 1841 году. Наиболее популярная музыкальная версия создана композитором Лоуэллом Мейсоном в 1856 году.
Гимн традиционно связывается с катастрофой «Титаника», поскольку выжившие пассажиры рассказывали, что оркестр корабля играл этот гимн, когда судно уже начало тонуть (резко погружаться в 2:13 по полуночи).
[700x525]
Lowell Mason / Sarah Fuller Flower Adams – Nearer My God To Thee
Andre Rieu and Symphonic Orchestra – Nearer My God To Thee
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
Even though it be a cross that raiseth me;
-
Still all my song would be nearer, my God, to Thee,
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
-
Though like the wanderer, the sun gone down,
-
Darkness be over me, my rest a stone;
-
Yet in my dreams I’d be nearer, my God, to Thee,
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
-
There let the way appear steps unto heav’n;
-
All that Thou sendest me in mercy giv’n;
-
Angels to beckon me nearer, my God, to Thee,
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
-
Then with my waking thoughts bright with Thy praise,
-
Out of my stony griefs Bethel I’ll raise;
-
So by my woes to be nearer, my God, to Thee,
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
-
Or if on joyful wing, cleaving the sky,
-
Sun, moon, and stars forgot, upwards I fly,
-
Still all my song shall be, nearer, my God, to Thee,
-
Nearer, my God, to Thee, nearer to Thee!
-
-
[384x500]
Sarah Fuller Flower Adams
[149x259]
Lowell Mason