• Авторизация


А ВЫ - ПАДОНОК? 26-12-2007 01:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Хотим мы того или нет, но часть жизни проводим в рунете. Здесь свои законы, но иногда ни общаться, ни писать, ни читать невозможно. Я про так называемый "язык падонкаф", "преведы", "зайчеги" и прочее. То и дело читаешь "аффтар фдисятке и ниипет", "Вовчег жжот жызненна", "Кросафчег", "многа букафф"...

Нет, я совсем не против некоего "радикального авангардизма", в том числе и в "бытовой лингвистике", но описанное явление как-то чересчур активно завоевывает все новые пространства, главным образом - в головах людей. Дошло до того, что некоторые люди, в целом весьма и весьма грамотные, понятия не имеют, что у некоторых слов, занимающих твердое место в их лексиконе, есть классическое, литературное правописание.

Поскольку я работаю в "СЭ", где чего-чего, а "букаф" действительно много, в обозримом будущем мне не грозит с этим часто связываться по работе. Но не нужно быть писателем-фантастом, чтобы увидеть угрозу русскому языку от этого явления, НА МОЙ ВЗГЛЯД - эстетически очень неприятного для слуха.

Идея такого "крена" пришла к нам из английского, в частности - из столь обожаемой мной группы Slade. Но странно то, что мне, человеку, для которого ни русский ни английский родными языками не являются, слэйдовское правописание даже нравилось. А вот русский вариант кажется каким-то отталкивающим, чересчур показушным и просто нерусским...

Скажите, что вы про это думаете? Может это круто ("готично"), а я ничего не понимаю? Или нужно с этим бороться? Ведь если, допустим, читатели перейдут на этот язык, они, чего доброго, захотят на этом языке еще и читать!

В колонках, естественно, звучит Slade... вперемешку...
Slade, CUM ON FEEL THE NOIZE
Slade, COZ I LUV U
Slade, LOOK WOT U DUN
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (148): вперёд» последняя»
ion1 26-12-2007-01:46 удалить
Никогда не понимал этой ломки языка.
На нескольких форумах, где в своё время модерировал, карал за "албанский", как его все называли нещадно...
Хотя у самого есть футболка с орущим медведем (или как правильно, мэдвэдом?) "прэвэд! кагдила?"
26-12-2007-01:50 удалить
Зачот! Аффтар жжот=) Пешы исчо)

А если серьезно, не думаю, что язык прям-таки перейдет из интернета в жизнь, плюс сейчас тенденция такая, что люди пишут не на чистом "олбанском", а просто немного исправляя слова, чтобы быстрее писать. А вот читать креативы серьезной газеты все хотят на нормальном красивом языке.
26-12-2007-01:59 удалить
Лично мне - не нравится,но и не напрягает.
глафное штопы о футболе!
hlebniks 26-12-2007-02:25 удалить
Мода приходит и уходит.Сленг всегда будет,что-то останется.В СССР были популярны сокращения-ДОСААФ,ВДНХ.Я был зктч(ЗАМ КОМАНДИРА ПО ТЕХНИЧЕСКОЙ ЧАСТИ).Хиляет кот насадку ливеруя,где фраера...Это песня."Вообще если человеку есть что сказать он говорит простым языком"посмел сказать мой школьный учитель при изучении доклада Брежнева на каком-то съезде.А уж там словоблудия хватало.
oganesian 26-12-2007-02:28 удалить
hlebniks, вот уж не ожидал что из этой темы можно перейти к Брежневу, причем так красиво :)
"пацтулом"! :))))
petroveg 26-12-2007-02:32 удалить
Подавляющее большинство употребляют жаргон формально и без смысла. Очень похоже на детский сад - услышали, подхватили, а сути не понимают.

На удаве есть аффтары, которые пишут так, что смешно до колик. Бесталанные суют словечки куда надо и не надо, думают, что тоже очень прикольно получается. А получается-то гадко и неинтересно.

P.S. А еще бесит, когда пишут "пробывал"...
yurasik61 26-12-2007-02:34 удалить
Вся эта чушь не красит ни людей,не язык.Но бороться с этим,а тем более запрещать нельзя.Так же,как не запретишь молодежный слэнг,воровской жаргон и т.д.Это не распространится на весь язык и со временем отомрет.На его место придет язык каких-нибудь супер Албанских падонков или еще какая хрень.И так будет всегда.Круговорот пурги в природе.Так что это не круто,а глупо.Ну вот такая развлекуха.
oganesian 26-12-2007-02:40 удалить
yurasik61, молодежный сленг дал современному русскому языку немало слов, а воровской жаргон - вообще особая песня: он живуч и является составной частью русского, как и мат. Ни первый, ни второй, как видим, не умирают. А если учесть, что на "албанцком" пишет уже несколько сот тысяч человек, то угроза, пусть и минимальная, налицо.
oganesian 26-12-2007-02:42 удалить
petroveg, вот пример влияния этого явления: прочитал ваш ник и подумал, что он имеет "падонское" окончание! И осенило - так же как и мое имя!!!!!!!!!!!!!!!!!
petroveg 26-12-2007-03:00 удалить
Арег, да это же просто фамилия+инициалы:))

У меня есть привычка писать (да и говорить) "денги". По-моему, со времен фильма "Страна глухих".
Поэтому, скорее всего, я тоже падонак:))
yurasik61 26-12-2007-03:06 удалить
Несколько сот тысяч человек -да.Но основная масса это молодежь,с возрастом это пройдет.А потом они же так только пишут,разговаривают так еденицы и то когда прикалываются.
AlexeyKl 26-12-2007-03:22 удалить
Отличная тема! Спасибоoganesian, я тоже считаю это большой проблемой. Так же, как и официальное признание двойных стандартов в произношении. 85% людей говорит звОнишь, и с этим решили "бороться радикально"...Так, глядишь, и правила написания отменят....
С уважением.
26-12-2007-04:15 удалить
Тема заслуживает обсуждения. Сам все больше времени провожу в инете, а не за книгами. А еще, к стыду своему, с помощью worda бывает проверяю правильно ли я написал то или иное слово.Вот так.
26-12-2007-04:34 удалить
Я думаю, что из албанского останется только превед-медвед (потому что медведь долго еще будет символом нашего государства, что, соответственно, еще больше укрепит это слово в лексиконе), а также довольно нормальные слова типа "жжот" или "зачот". Ну "зачот" точно никуда не денется...
Другое дело, что другие интернетовские слова типа "лол" или "имхо" 100% не пропадут, но в этом-то как раз я проблемы не вижу.
26-12-2007-06:21 удалить
Помните школу.. Уроки русского языка. Синтаксис, морфология.. Фонетика.. И мы, выходя к доске (а равно и в тетрадках), в квадратных скобках писали "как слышится".. Помните?
Мне думается, что как в русском, как в английском, так и во множестве других языков, время берет свое над формой. И зреет конфликт между тем "как слышится" и тем, "как пишется".
И "падонкафский языг" - лишь некая форма (при том, достаточно обоснованная) протестного мышления.. Внутреннее несогласие с отживающими нормами письменного языка должно было найти реализацию. А рвется, как известно, там, где тонко.. В нашем случае, там, где привязанность к норме менее всего очевидна. То есть, в интернете.
Явление двоякое. Как часто бывает, те, кто творят "революцию", чаще всего, прекрасно (ну или, по меньшей мере, вполне сносно) владеют "ветхими" нормами. (Ильич и большинство соратников имели образование и жизненный опыт "прежнего режима", например).. А вот те, кто воспринимают явление.. вот у них, пожалуй, могут быть трудности. Не обязательно но, есть вероятность.
26-12-2007-06:32 удалить
Знаете, если идея такого крена действительно пришла к нам из английского, то ничего страшного. Могу даже предположить, почему слэйдовское написание Вам нравилось, а такая же система в русском режет глаз. В английском ведь много "немых" букв, а также несколько звуков для каждой гласной поэтому их отсутствие или замена на слух не воспринимается (ho место who, u вместо you и т.д. Да и cum будет звучать точно так же, как и come). Иное дело в русском, где одна буква - один звук. Любое коверкание сразу же бросается в глаза. Но в этом же и залог того, что "олбанский" не приживется. Пройдет. Как с белых яблонь дым.
Хотя Ваше к "олбанскому" отношение разделяю полностью.
alex309brn 26-12-2007-06:32 удалить
Я в интернете провожу пракитески весь рабочий день. приходится много общаться, переписываться и.т.д. Честно скажу, что албанский язык интересен, но пользуюсь им крайне редко потому, что привык общаться в деловом тоне. Исключение составляет переписка с близкими друзьями, когда я могу отпустить парочку подобных фраз. Чаще других употребляыю "ржунимагу"
26-12-2007-06:52 удалить
Лично я терпеть его не могу. Хотя "зачотные пелотки", как их не называй, мне всё равно нравятся. А вот белорусы говорят и пишут на нём всю жизнь и не парятся:-)
26-12-2007-07:02 удалить
к албанскоиу языку отношусь строго отрицательно. не могу и не хочу его читать. ладно если взрослые люди ,которые нормально знают русский им пользуются. они то могут и по-русски и по-албански общатся. но когда подростки всякие лет по 13-15 ,а их в рунете очень много,албанским пользуются.... они же нормального русского не знают. для них албанский-это нормальный русский. а это будущее нашей страны. вот это страшно.
тема хорошая. проблема важная. но даже здесь, где все вроде бы говорят, что это нисколько не влияет на правописание на обычном русском, делают ошибки, чаще всего в синтаксисе... вот такое противоречие. а на Ворд не стоит так уж полагаться: примеров не приведу, но встречался с расхождениями между ним и грамматическим словарем... вообще же 'слишком частое употребление слова ПРЕВЕД разрушает Ваш МОСК'. :-)
26-12-2007-07:57 удалить
бесполезно бороться. Главное - понять, когда это надо закрепить в официальных правилах русского языка. Если этот язык, конечно, станет нормой жизни, в чем я лично сильно сомневаюсь. Это не более чем мода, которая через 5-7 лет пройдет в связи с возмужанием поколения, которое эту моду сейчас культивирует.
При куда более великом и харизматичном Петре I насильственно внедряли иностранные слова в русский язык. Многие осталось, но еще больше не прижилось.
А этот язык станет чем-то вроде фени. И то вряд ли, т.к. он не несет в себе практические цели
Pyos 26-12-2007-07:59 удалить
Аффтар ты жжошь, пеши есче
26-12-2007-08:13 удалить
Сленг появился из-за того, что некая группа людей захотела общаться между собой так, чтобы окружающие до конца смысла не понимали
Сейчас сленг - это неотьемлемая часть разговорного языка. Чем технический (или скажем профессиональный журналистский) сленг лучше воровского?
Рунетовский сленг тоже из того же ряда.
Я к нему отношусь нейтрально, хотя сам использую крайне редко, (за исключением терминов - Клава, мама, хомяк, мыло etc)
А о чистоте языка... о какой чистоте языка можно говорить, если из радио и телевидения несется Владимирский централ... вопрос к нашей теле- радио-журналистике
Хотя музыку Егора Летова... а она почти вся на сленге... воспринимаю нормально... даже нравится...
26-12-2007-08:15 удалить
Выход на Егора Летова связан с тем, что его музыка чем-то напоминает Slade... прежде всего ПО ДУХУ...
Yksel 26-12-2007-08:15 удалить
Вапчета, ЖЖОТЕ ФСЕ! :)))

Не вижу проблемы фпринцыпе. Грамотно на олбанском могут песать лишь те, кто умеет грамотно песать на русском. А те долбоящеры, кто и ф слове "жопа" делает не менее двух ашибак, и в олбанцком пресны, как рожа меланхолика.

И не нада тут визжать, шта олбанцкей розвразчаед нашу пубертатную молодеЖ. И до эры Медведа хватало безграмотных лантухоф.
26-12-2007-08:26 удалить
Хорошая тема. Особенно с учетом того, что сейчас повсеместно идут разговоры об упрощении языка. Что самое печальное, но и в школе.
ИМХО, но язык - это та же культура народа, такая же как и танцы, и песни. Возможно не совсем в тему, но: отдыхали в этом году в Испании. Как это принято в отелях, вечером - дискотека. В разных залах - разная, в смысле возрастов. Делать, как обычно нечего, пошли с женой посмотреть. Так вот, в одном из залов играла музыка, ну, скажем так, не современная: танго, фокстрот .... Посреди зала кружилось в танце порядка 30-35 пар иностранцев. Новая музыка - новый танец. Никто никуда не уходил. Движения явно не профессиональных танцоров. Видно, что просто люди танцуют под музыку, так как им приятно. Сравните с тем, что сейчас у нас. Мне просто стало грустно, что мы все это УЖЕ потеряли. Мы настолько обеднили наш мир тем, что отказались что-то изучать, что перешли на упрощенчество, в частности, в танцах.
Так вот, если мы пойдём по такому же пути в языке, то скоро окажемся окажемся "на обочине" не только в танцах. Народ, не сохраняющий свою культуру рано или поздно но оказывается на обочине.
26-12-2007-08:27 удалить
Действительно, в большинстве языков, сейчас происходит постепенный переход на то "как слышится". Кстати, переход этот начался именно в славянских языках: реформа сербскохорватского языка Вуком Караджичем. Страшного честно говоря ничего не вижу. Какое назначение языка? Чтобы люди друг друга понимали - не так ли? Мы понимаем друг друга при написании "жжот", "медвед" и т.д? Если понимаем, то этого достаточно чтобы признать написание нормой (одной из норм, т.к. и "классическое" написание этих слов понятно всем).
Vovka_Timer 26-12-2007-08:51 удалить
Исходное сообщение Георгий_Таназлы
Какое назначение языка? Чтобы люди друг друга понимали - не так ли? Мы понимаем друг друга при написании "жжот", "медвед" и т.д? Если понимаем, то этого достаточно чтобы признать написание нормой (одной из норм, т.к. и "классическое" написание этих слов понятно всем).

Эстетика общения теряется. Классический язык красив, при умелом обращении - прекрасен. Все-таки несколько сотен лет развития. "Албанский" - максимум остроумен.


Комментарии (148): вперёд» последняя» вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник А ВЫ - ПАДОНОК? | oganesian - Блог Арега ОГАНЕСЯНА | Лента друзей oganesian / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»