Edwin Marton - Romeo And Juliette
04-10-2010 21:06
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Маленький уютный город, почему-то напоминающий Прагу. Мощенные улочки с десятками магазинов и всевозможных лавок. Людей немного. Тихо. Нет машин, не слышны голоса - нет движения. Вдруг на противоположной стороне улицы я замечаю Вас. Вы стоите ко мне спиной и что-то рассматриваете из товаров, которыми набиты прилавки, но я точно знаю, это Вы. От неожиданности и шока или все-таки в неуверенности, что это Вы, я стою на месте и просто смотрю. Вы поворачиваетесь, Вы узнаете меня и улыбаетесь своей доброй, лучезарной улыбкой. Я подхожу к Вам или Вы ко мне, от потрясения я что-то пытаюсь у Вас спросить, но выходит плохо, но Вы понимаете меня. "Я просто заболел и мне нужно побыть здесь, все в порядке, не волнуйся". Я пытаюсь спросить у Вас, а знают ли другие об этом, но Вы не отвечаете и уходите.
Сон всего лишь сон, слишком много в последнее время многозначащих снов.
Милый друг, ушедший дальше, чем за море!
Вот Вам розы – протянитесь на них.
Милый друг, унесший самое, самое
Дорогое из сокровищ земных.
Я обманута, и я обокрадена,-
Нет на память ни письма, ни кольца!
Как мне памятна малейшая впадина
Удивленного – навеки – лица.
Как мне памятен просящий и пристальный
Взгляд – поближе приглашающий сесть,
И улыбка из великого Издали,-
Умирающего светская лесть…
Милый друг, ушедший в вечное плаванье,
- Свежий холмик меж других бугорков! –
Помолитесь обо мне в райской гавани,
Чтобы не было других моряков.
(М. Цветаева)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote