Без заголовка
29-12-2007 12:12
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
stale
1) несвежий, черствый
Примеры: stale cheese - заветренный сыр
2) спертый; затхлый
Примеры: stale meat - мясо с душком
3) выдохшийся; перетренировавшийся (о спортсмене)
Примеры: athlete is stale - борец надорвался
4) избитый, утративший новизну; тривиальный, банальный
Примеры: A novelty that will quickly grow stale. - Новинка, которая быстро станет банальной.
to run down
1) сбегать (вниз); течь стекать (вниз)
Примеры: Walk down the stairs, don't run down. - Спокойно спускайся по лестнице, незачем сбегать.
2) сбить; столкнуться с чем-л., кем-л. повредив (что-л.) или ранив (кого-л.)
Примеры: The poor boy has been run down by a bus. - Несчастного мальчика переехал автобус.
3) разыскать
Примеры: At last I ran down the article that I had been looking for. - Наконец я нашел статью, которую искал.
4) догнать, настигнуть
5) останавливаться (о машине, часах и т. п.), кончаться (о заводе)
Примеры: I think the clock must have run down. - Наверное, часы остановились.
6) снижать(-ся), сокращать(-ся)
Примеры: The coal industry is running down. - Угольная промышленность в кризисе. 7) пренебрежительно отзываться (о ком-л.)
Примеры: She's always running down her son's wife. - Она все время чернит свою невестку.
8) спускаться (обыкн. о местности)
Примеры: The land belonging to the castle runs down to the sea. - Земля,
принадлежащая замку, доходит до моря.
9) переутомлять(-ся); истощать(-ся), изнурять(-ся)
Примеры: In spite of my holiday in the sun, I've been run down recently. - Несмотря на
проведенный на юге отпуск я очень утомился.
spent
1) использованный, истощенный, истощившийся, исчерпанный
Примеры: spent steam - отработанный пар
the night is far spent - ночь на исход; a well spent life - хорошо прожитая жизнь
2) выдохшийся, изнуренный, усталый, выбившийся из сил
3) иссякший, стихший
Примеры: spent storm - улёгшаяся буря
spent volcano - потухший вулкан
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote