• Авторизация


Rammstein - Morgenstern, Ohne Dich 20-04-2008 22:07 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - Сностное

Нет, и все таки Раммштайнушки - романтики...


Morgenstern (оригинал Rammstein)

Sie ist hasslich dass es graut
Wenn sie in den Himmel schaut
Dann furchtet sich das Licht
Scheint ihr von unten ins Gesicht
So muss sie sich am Tag verstecken
Will das Licht doch nicht erschrecken
Lebt im Schatten bis der Schein vergeht
Sieht einen Stern im Zwielicht prangen und fleht
Mal mir Schonheit auf die Wangen

Morgenstern ach scheine
auf das Antlitz mein
Wirf ein warmes Licht
Auf mein Ungesicht
Sag mir ich bin nicht alleine

Hasslich,
du bist hasslich
Du
Du bist hasslich

Ich bin allein zur Nacht gegangen
Die spaten Vogel nicht mehr sangen
Sah Sonnenkinder im Gewimmel und so
Rief ich in den gestirnten Himmel

Morgenstern ach scheine
auf die Liebste meine
Wirf ein warmes Licht
auf ihr Ungesicht
Sag ihr sie ist nicht alleine

Morgenstern ach scheine
auf die Seele meine
Wirf ein warmes Licht
auf ein Herz das bricht
Sag ihr dass ich weine

Denn du
Du bist hasslich
Du bist einfach hasslich
Der Mensch ist doch ein Augentier
Schone Dinge wunsch’ ich mir
Doch du,
Du bist nicht schon, nein

Morgenstern erscheine
Morgenstern erscheine
Morgenstern ach scheine
auf die Liebste meine
Wirf ein warmes Licht
auf ihr Ungesicht
Sag ihr sie ist nicht alleine

Und der Stern will scheinen
Auf die Liebste meine
Warmt die Brust mir bebt
wo das Leben schlagt
Mit dem Herzen sehen
Sie ist wunderschon
   

 
Утренняя звезда (перевод Ксюша)

Она так уродлива, что наводит ужас,
Когда смотрит в небо.
Чтобы не испугаться,
Свет не дотрагивается до ее лица.
Поэтому она должна прятаться днем.
Но она не хочет, чтобы свет боялся.
Она живет в тени, пока свет не уйдет.
Но вот она видит звезду, цветущую в сумерках,
И ее щёки заливаются румянцем:

Утренняя звезда,
Освети мой лик,
Брось теплый луч
На мое уродство,
Скажи мне, что я не одна.

Уродлива,
Ты уродлива.
Ты
Ты уродлива.

Я – один в ночи.
Поздние птицы больше не поют.
Я видел детей солнца в толпе и
Кричал в светлое небо:

Утренняя звезда, освети
Мою любимую?
Брось теплый луч
В ее лицо,
Скажи ей, что она не одна.

Утренняя звезда, освети
Мою душу,
Брось теплый луч
На разбитое сердце.
Скажи моей любимой, что я плачу,

Потому что ты,
Ты уродлива,
Ты просто уродлива.
Но человек – глазастый зверь.
Я хочу много красивых вещей для себя,
Но ты,
Ты некрасива, нет.

Утренняя звезда взойди,
Утренняя звезда взойди.
Утренняя звезда, освети
Мою любимую,
Брось теплый луч
На ее уродство,
Скажи ей, что она не одна.

И звезда хочет
Осветить мою любимую.
Моя грудь согревается и дрожит
Там, где бьется жизнь.
Мое сердце видит,
Как же она прекрасна.



Ohne Dich (оригинал Rammstein)
Ich werde in die Tannen gehn
dahin wo ich sie zuletzt gesehn
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
und auf die Wege hinterm Waldesrand
Und der Wald der steht so schwarz und leer
weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
mit dir bin ich auch allein, ohne dich
Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich
mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht

Auf den Asten in den Graben
ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fallt mir ach so schwer
weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
mit dir bin ich auch allein, ohne dich
Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich
mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht

Ohne dich (2x)

Und das Atmen fallt mir ach so schwer
weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
mit dir bin ich auch allein, ohne dich
Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich
mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht

Ohne dich (5x)
   

 
Без тебя (перевод )
Я пойду в хвойную чащу,
Туда, где видел её в последний раз.
Но вечер накидывает покрывало сумерек на лес
И на его окрестности.
А лес? Он такой чёрный и пустой.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

На ветвях, в могилах
Сейчас всё тихо и безжизненно.
И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

Без тебя (2 раза)

И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.

Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.

Без тебя (2 раза)





[700x525]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Rammstein - Morgenstern, Ohne Dich | ФИЛИн_или_буривуха - Дневник Филевской Совы | Лента друзей ФИЛИн_или_буривуха / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»