• Авторизация


Поэзия Пьера де Ронсара 12-09-2009 17:05 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[480x552]

Великий французский поэт родился   11 сентября 1524 в замке Ла-Поссоньер, в долине реки Луары (провинция Вандомуа). Пройдя курс обучения в Наваррском коллеже, стал пажом сыновей, а затем сестры короля Франциска I. В качестве секретаря Лазара де Баифа, одного из крупнейших гуманистов своего времени, видного дипломата и отца Антуана де Баифа, Ронсар посетил Шотландию, Англию и эльзасский город Хагенау. Во время последнего путешествия он познакомился со многими знаменитыми учеными, но одновременно перенес тяжелую болезнь, следствием которой стала глухота. Поскольку дипломатическая и военная карьера отныне были для него закрыты, он целиком посвятил себя изучению классиков и поэзии.

Вместе с другими молодыми дворянами, столь же влюбленными в науку, Ронсар поступил в парижский коллеж Кокре, где его наставником стал Дора. Все поэты Плеяды отличались необыкновенным рвением и страстью к учебе. В 1650 Ронсар был возведен в ранг придворного поэта. После смерти Карла IX он жил в аббатствах Круаваль в Вандомуа и Сен-Ком в Турени. Умер Ронсар в Сен-Ком-сюр-Луар 27 декабря 1585.

Настоящую славу принесла Ронсару лирика – сборники Любовные стихотворения (Amours, 1552), Продолжение любовных стихотворений (Continuations des Amours, 1555) и Сонеты к Елене (Sonnets pour Hélène, 1578). В любовной поэзии Ронсара доминируют темы стремительно бегущего времени, увядания цветов и прощания с юностью, получает дальнейшее развитие горациевский мотив «carpe diem» («лови мгновение»). Ронсар является также великим певцом природы – рек, лесов, водопадов.  Благодаря Ронсару французская поэзия обрела музыкальность, гармонию, разнообразие, глубину и масштаб. Он ввел в нее темы природы, чувственной и одновременно платонической любви, полностью обновил ее содержание, форму, пафос и словарный запас, поэтому его с полным правом можно считать основателем лирической поэзии во Франции.

 

* * * 

Скорей погаснет в небе звездный хор 

И станет море каменной пустыней,

Скорей не будет солнца в тверди синей, 

Не озарит луна земной простор, 

 

Скорей падут громады снежных гор, 

Мир обратится в хаос форм и линий, 

Чем назову я рыжую богиней 

Иль к синеокой преклоню мой взор 

 

Я карих глаз живым огнем пылаю, 

Я серых глаз и видеть не желаю, 

Я враг смертельный золотых кудрей, 

 

Я и в гробу, холодный и безгласный, 

Не позабуду этот блеск прекрасный 

Двух карих глаз, двух солнц души моей.

 

* * * 

Когда, как хмель, что, ветку обнимая, 

Скользит, влюбленный, вьется сквозь листы, 

Я погружаюсь в листья и цветы, 

Рукой обвив букет душистый мая, 

 

Когда, тревог томительных не зная, 

Ищу друзей, веселья, суеты,— 

В тебе разгадка, мне сияешь ты, 

Ты предо мной, мечта моя живая! 

 

Меня уносит к небу твой полет,

Но дивный образ тенью промелькнет,

Обманутая радость улетает, 

 

И, отсверкав, бежишь ты в пустоту,— 

Так молния сгорает на лету, 

Так облако в дыханье бури тает.

 

* * * 

 

Когда ты, встав от сна богиней благосклонной, 

Одета лишь волос туникой золотой, 

То пышно их завьешь, то, взбив шиньон густой, 

Распустишь до колен волною нестесненной — 

 

О, как подобна ты другой, пенно-рожденной,

Когда волну волос то. заплетя косой,

То распуская вновь, любуясь их красой,

Она плывет меж нимф по влаге побежденной! 

 

Какая смертная тебя б затмить могла

Осанкой, поступью, иль красотой чела,

Иль томным блеском глаз, иль даром нежной речи? 

 

Какой- из нимф речных или лесных дриад 

Дана и сладость губ, и этот влажный взгляд, 

И золото волос, окутавшее плечи?

 

* * * 

 

До той поры, как в мир любовь пришла 

И первый свет из хаоса явила, 

Не созданы, кишели в нем светила 

Без облика, без формы, без числа. 

 

Так праздная, темна и тяжела, 

Во мне душа безликая бродила, 

Но вот любовь мне сердце охватила, 

Его лучами глаз твоих зажгла. 

 

Очищенный, приблизясь к совершенству, 

Дремавший дух доступен стал блаженству, 

И он в любви живую силу пьет, 

 

Он сладостным томится притяженьем, 

Душа моя, узнав любви полет,

Наполнилась и жизнью и движеньем.

 

* * * 

 

Я грустно, медленно, вдоль мутного потока,

Не видя ничего, бреду лесной тропою.

Одна и та же мысль мне не дает покою:

О ней,— о той, в ком нет, казалось мае, порока. 

 

О дай мне отдых, мысль, не мучай так жестоко, 

Не приводи одну причину за другою 

Для горьких слез о том, что и теперь, не скрою, 

Мне больно сердце жжет и сводит в гроб до срока. 

 

Ты не уходишь, мысль? Я развалю твой дом, 

Я смертью собственной твою разрушу крепость. 

Уйди, прошу, оставь мой разум наконец! 

 

Как хорошо забыть, уснув могильным сном, 

Измену, и любовь, и эту всю нелепость — 

То, от чего навек освобожден мертвец.

 

* * * 

 

Чтобы цвести в зеках той дружбе совершенной — 

Любви, что к юной, вам, питал Ронсар седой. 

Чей разум потрясен был вашей красотой, 

Чей был свободный дух покорен вам, надменной, 

 

Чтобы из рода в род и до конца вселенной 

Запомнил мир, что вы повелевали мной, 

Что кровь и жизнь моя служили вам одной, 

Я ныне приношу вам этот лавр нетленный. 

 

Пребудет сотни лет листва его ярка, — 

Все добродетели воспев в одной Елене, 

Поэта верного всесильная рука 

 

Вас сохранит живой для тысяч поколений, — 

Вам, как Лауре, жить и восхищать века, 

Покуда чтут сердца живущий в слове гений.

 

* * * 

 

Когда, старушкою, ты будешь прясть одна, 

В тиши у камелька свой вечер коротая, 

Мою строфу споешь и молвишь ты, мечтая: 

«Ронсар меня воспел в былые времена». 

 

И, гордым именем моим поражена, 

Тебя благословит прислужница любая, —

Стряхнув вечерний сон, усталость забывая, 

Бессмертную хвалу провозгласит она. 

 

Я буду средь долин, где нежатся поэты, 

Страстей забвенье пить из волн холодной Леты, 

Ты будешь у огня, в бессоннице ночной, 

 

Тоскуя, вспоминать, моей любви моленья. 

Не презирай любовь! Живи, лови мгновенья 

И розы бытия спеши срывать весной.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Inga_Balaklav 13-09-2009-12:44 удалить
Артур, волшебные стихи Ронсара совершенно покорили меня! Un grand merci a Vous!!!:give_rose
armat 13-09-2009-13:45 удалить
Инга, Ронсар-один из моих любимейшиx поэтов! Pour Vous: *** Je veux mourir pour tes beautés, Maîtresse, Pour ce bel oeil, qui me prit à son hain, Pour ce doux ris, pour ce baiser tout plein D'ambre et de musc, baiser d'une Déesse. Je veux mourir pour cette blonde tresse, Pour l'embonpoint de ce trop chaste sein, Pour la rigueur de cette douce main, Qui tout d'un coup me guérit et me blesse. Je veux mourir pour le brun de ce teint, Pour cette voix, dont le beau chant m'étreint Si fort le coeur que seul il en dispose. Je veux mourir ès amoureux combats, Soûlant l'amour, qu'au sang je porte enclose, Toute une nuit au milieu de tes, bras.
Inga_Balaklav 13-09-2009-21:48 удалить
:heart:Une poesie brilliante!!! Ronsar est magiquement genial! Merci immense, Arthur!:give_hear
armat 14-09-2009-16:29 удалить
Inga, avec plaisir immense!:give_rose
Barucaba 08-11-2009-01:41 удалить
Спасибо! Прекрасные стихи!
armat 08-11-2009-14:25 удалить
Ответ на комментарий Barucaba #
Исходное сообщение Barucaba Спасибо! Прекрасные стихи!
Мне очень приятно, что Вы разделяете мою любовь к гениальной поэзии вождя "Плеяды"!


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поэзия Пьера де Ронсара | armat - Бог есть любовь | Лента друзей armat / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»