idioms
09-06-2008 15:38
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
На английском изучали идиомы. Надо было их вставить по смыслу в предложения. Иногда они подходили по смыслу в дословном переводе:
Не верь всему, что ты видишь в туристических брошюрах! Ты должен читать их как книгу и искать скрытый смысл.
Он объелся. Теперь он полон бобов.
Мой брат впал в уныние, с тех пор как его девушка согласилась выйти за него замуж. Ему некому поплакаться в жилетку.
Твоя машина сломалась. Теперь ты не можешь сбить никого с ног.
У моей сестры умерла золотая рыбка. Теперь она завела кита времени.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote