• Авторизация


Без заголовка 13-02-2010 14:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения nakabayashi Оригинальное сообщение

Перевод Akanishi Jin - Paparats



По просьбе моей прекрасной Раен:)
Там, где обращение обозначено как ТЫ - о папарацци, ВЫ - к фанатам.

Название: PapaRats (Игра слов и звучания, можно перевести как ПапаКрысы)
Текст: Akanishi Jin
Композитор: Ginko Nobuaki
Перевод: nakabayashi

Узнай о моей жизни, будь моим гостем, придумай меня
Пока ты собираешь весь этот компромат
Ведь тебе на самом деле нет до этого никакого дела

Вперед, Джин, Вперед!

Ты хочешь посмотреть ещё раз и снять это
Узнай о моей жизни, будь моим гостем, придумай меня
Пока ты собираешь весь этот компромат
Ведь тебе на самом деле нет до этого никакого дела
ahhhh
Продолжай в том же духе, это не лишит меня сна
Я просто говорю тебе всё как есть
Твои фото - это просто фото
И они не стоят тысячи слов.

Нет причин
Верить им - оставьте это -
Просто не говорите обо мне

Это кто-то другой
Это кто-то другой
Вот, что я чувствую
Ты провалился!
Я лишь смеюсь над фикцией,
Что ты придумал
Спасибо.

Перестань пристально наблюдать за мной каждый день,
Пытаясь украсть кусочек меня
Это не тот парень, которого я вижу в зеркале
Это парень, которого хочешь видеть ты
Это моя жизнь, которую я отдаю
Не которую придумываешь ты
Слухи не могут оказаться правдой
Потому что я очищу своё имя для вас

Папарацци снимают
Писаки сочиняют истории
Но доказательств, которые у них есть, недостаточно
Я живу жизнью, о которой вы забываете как только верите всему этому
Можете ли вы слушать то, что они говорят день за днем?

Это то, как я это делаю
Потому что я так делаю всегда
Я могу жить, а вы можете говорить
Я могу идти вперед, а вы можете говорить
Никто не может придумать меня
Никто не может меня остановить

Ты не можешь изменить меня
Фальшивый образ, что смотрит на меня
Лишь вызывает смех.

Нет причин
Верить им - оставьте это -
Просто не говорите обо мне

Это кто-то другой
Это кто-то другой
Вот, что я чувствую
Ты провалился!
Я лишь смеюсь над фикцией,
Что ты придумал
Спасибо. (с)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Suguru-sama - Aishiteiru kara | Лента друзей Suguru-sama / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»