Мистер Гаррисон исполняет свою давнюю мечту, меняет пол, и продолжает преподавать в 4 классе средней школы Саус Парка.
"- Госпожа Директор. это неправильно! Я не буду этого делать, я забочусь о своих учениках и не собираюсь забивать их головы ложью. Я не буду рассказывать об эволюции!
- Миссис Гаррисон, эволюция входит в курс школьной программы, мы обязаны о ней рассказывать.
- Эволюция - всего лишь теория какого-то воспалённого разума, согласно которой я мартышка! А я не мартышка. Я женщина.
...
" - Ммм, итак, дети, я вынуждена рассказать вам о теории революции! Лично я считаю, что теория эволюции - это бред собачий. Но мне велели всё равно вам о ней рассказать. Эту теорию выдумал Чарльз Дарвин, и заключается она в следующем. В самом начале мы все были рыбами и плавали в воде. Потом однажды у двух рыб родился ребёнок-тормоз. Ребёнок-тормоз отличался от них, но всё равно выжил. Потом у этой дебильной рыбы родились другие дебильные рыбы, и в один прекрасный день одна такая рыба-тормоз вылезла на землю, цепляясь своими мутантскими плавниками и подставила свой зад какой-то белке или кому-то там ещё и родила лягушко-белку. Потом лягушка-белка родила дебильную мартышко-лягушко-рыбу, которая потом подставила зад другой мартышке, чей дебильный детёныш подставил зад следующей мартышке, и в результате получились вы. Так что вы - дальние дебильные потомки пяти мартышек, которые подставляли задницу полурыбе-полубелке. Поздравляю."
А ещё я обожаю интонацию, с которой они это переводят. Только не во всех озвучках.