• Авторизация


Сифштекс, катыши и прочие радости русской кухни. 20-01-2009 15:11 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мы видели русскую кухню глазами китайцев.
На самом деле, когда гид сказал, что у нас сегодня русская кухня намечена на обед, мы слегка взбунтовались. На 8 дней приехать в Китай и есть в русском ресторане? Фууу!
Бунт был напрасный. Русская кухня лишь в какой-то части была русской. И официанты лишь совсем чуть-чуть говорили несколько руских слов.
На шведском столе нас ждало много радостей. Например, грузинские баклажаны. Или куски мяса, гордо поименованные "сифштекс". И забавные котлеты, которые я не рискнула попробывать, названные (если мне не изменяет память) - баранино-патисонные окатыши. Ну, а фанта и кола с китайскими иероглифами - это уже как бы и не кухня!
А вот салат со свеклой был и правда вкусный.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
akry 20-01-2009-15:29 удалить
Блюдо звучало так: «Патиссон жареный бараний катыш с патисоном». Орфография сохранена.
Рядовые тефтельки из телятины, в которых баранины вовсе не было. Как не было и патиссонов. Зато форма действительно: катыш.
Irogoto 20-01-2009-15:39 удалить
Ответ на комментарий akry # О, значит она мне изменяет.
Спасибо за поправку, akry.
А то я давилась на обед бесвкусной бараниной и пыталась воспроизвести такое чисто русское название такого руского продукта!


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сифштекс, катыши и прочие радости русской кухни. | Irogoto - Дневник Irogoto | Лента друзей Irogoto / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»