Я такой специальный супергерой, который почему-то всё всегда не делает вовремя.
1-го декабря все нездравомыслящие люди, которые любят ввязываться в ерунду и много писать, понабирали себе всяких челленджев, чтобы их дневнички не закисли от неписания. Мой-то уже давно закис.
А я вот только через 11 дней опомнилась.
Давайте поэтому сделаем вид, что во Вселенной имени меня время течёт совершенно по иному, Новый год, Рождество и прочие важные праздники не имеют никакого значения, а челленджи можно делать, когда твоей душе угодно.
Поэтому я затаскиваю свою ленивую задницу в читательскую новогоднюю лабуду, где нужно рассказывать про книжки. Каждый день по одной штучке.
День номер один посвящается Iconic first line. Культовая первая строчка какого-либо произведения, которая сразу бежит на ум без всякого подпинывания извне.
Тут я не буду оригинальничать или рыться в памяти далеко. Первых строчек наизусть я помню довольно мало.
1. "Анна Каренина" Толстого. Весьма культово. "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Всё смешалось в доме Облонских".
2. "Сто лет одиночества" Гарсиа Маркеса. Именно в таком переводе. "Пройдёт много лет, и полковник Аурелиано Буэндиа, стоя у стены в ожидании расстрела, вспомнит тот далёкий вечер, когда отец взял его с собой посмотреть на лёд".
В другом переводе слова звучат несколько иначе, но я, как любитель сравнивать тексты, советую брать этот — Столбов и Бутырина, а не Былинкина. Не в обиду Былинкиной будет сказано (а впрочем и в обиду) — все её переводы будут послабее.
3. "Тропик Рака" Генри Миллера. "Я живу на вилле Боргезе. Кругом — ни соринки, все стулья на местах. Мы здесь одни, и мы — мертвецы". Почему я запомнила это начало не самой любимой книги у любимого автора? Потому что оно культовое для внутрисемейных отношений. Моя королева не раз читал мне это начало с комментариями, потому что именно благодаря Миллеру мы когда-то и встретились.
Думаю, для первого дня тройка набралась неплохая.