Глава 5 (перевод Keijukainen)
Предисловие к главе: для всего магического мира Альбус Дамблдор был героем. Волшебник, который победил Гриндевальда. Единственный, кого боится Тёмный Лорд. Было несколько человек, которые знали о его истинной природе, но со всеми ними происходили «несчастные» случаи. Со смертельным исходом, конечно. Феникс не знал, что он сильно недооценил некоторых своих противников. Всё, что он сотворил, вернётся к нему в своё время.
Шёл дождь. Маленькие капли ударялись о камни, дождь моросил так слабо, что лишь едва мочил волосы. Любой человек на улице был тепло одет, в плащ и прочную обувь. Любой, кроме женщины, идущей по улице в длинной чёрной мантии.
Благодаря отталкивающим чарам дождь не беспокоил её, а одежда была зачарована, чтобы не выделялась на общем фоне. Любой маг увидел бы стройную фигуру в чёрной бархатной мантии поверх юбки средней длины, и чёрные сапоги на двухдюймовых каблуках.
Она целенаправленно шла к тупику Прядильщиков, направляясь в летний дом Северуса Снейпа. Она знала, что сейчас он находится в Хогвартсе, но он предоставил свой дом Лорду для встреч небольших групп Пожирателей Смерти.
Подойдя к двери, она взмахнула палочкой и дверь открылась. Она услышала голоса, доносящиеся из кабинета, и направилась туда. Не сообщив о своём присутствии, она вошла и стала с мрачным злорадством наблюдать за разговором.
Беллатрикс Лестрейндж сидела в кресле Северуса и лениво смотрела на старшую сестру. Нарцисса Блэк, в прошлом Малфой, посмотрела на черноволосую ведьму и огрызнулась:
- Ты сосредоточишься или нет, Белла?
- Конечно, Цисси. Я просто удивлена, что ты так поражена тем, что Люциус наконец-то поставил тебя на место. Я ждала этого долгие годы. Кажется, только ты не замечала, что он тебя терпеть не может.
- Это неправда! – отрезала Нарцисса.
- Правда, - глаза Беллы светились сдерживаемым смехом. – Ты настолько не подходишь Малфоям, что это даже смешно. Ты не можешь контролировать свои эмоции, даже если от этого зависит твоя жизнь. Я видела, как Люциус может быть идеально вежливым с человеком, а потом проклинает его, когда никто не видит.
- Более того, дорогая сестра, ты забываешь один простой факт. Даже если бы у тебя были лучшие связи в волшебном мире, лучшая родословная и ваш брак был бы не по договорённости, он бы никогда не любил тебя и не выказывал настоящую привязанность. Ты должна была бы родиться мужчиной. К сожалению, с некоторых пор он бисексуален.
- Хватит уже, Нарцисса. Я наслушалась твоего нытья на всю оставшуюся жизнь.
Обе сестры повернулись к ней. Глаза Беллы широко распахнулись и она поднялась. Подойдя к гостье, она протянула руку и прикоснулась огненно-рыжей пряди волос. Недоверчиво прошептала:
- Это действительно ты?
- Конечно это я, Белла. Не могу же я оставить вам всё самое интересное?
- Я удивлена, что ты не показалась Светлым и своему жалкому любовнику, - презрительно фыркнула Нарцисса.
Тишина. Гостья, минув Беллу, подошла к Нарциссе. Остановившись в двух шагах от неё, гостья размахнулась и ударила блондинку по лицу. Едва прозвучал звук удара, как она сдержанно прошептала: - Оставь его в покое, Нарцисса Розин.
Повернувшись к Белле она спокойно сказала:
- Я покинула укрытие под двум причинам. Одна из них: я хотела увидеть вас обеих. Я полагала, что вы будете рады узнать, что я жива. Вторая причина – ты, Цисси. Тёмный Лорд решил, что настало время отметить тебя как одну из нас. Белла приведёт тебя на место нашей встречи. Старшая сестра получит Метку. Наконец-то.
Нарцисса побледнела: - В прошлый раз он сказал, что мне не придётся принимать Метку.
- Так было несколько недель назад. Как бы то ни было, Люциус высказал интересную идею, что ты не совсем верна нашему делу, дорогая Нарцисса.
Она отодвинула рукав мантии и показала Нарциссе внутреннюю сторону запястья. Там была изображена Тёмная Метка насыщенного чёрного цвета.
- Будь готова исполнить свой долг, Нарцисса. Тёмный Лорд весьма щедро пообещал тебя Макнейру.
Нарцисса вздрогнула.
- Уолден* Макнейр – монстр! Его последняя жена прожила всего два года!
- Так используй навыки, которые получила в семье Малфоев и будь идеальной Леди для своего Лорда, - насмешливо сказала Белла.
Нарцисса величественно выпрямилась и прошипела: - Вы обе и мой бывший муж ещё не всё услышали от меня(?).
- К сожалению, - холодно сказала гостья.
Гордая блондинка расплакалась и накинула на голову капюшон своего серебристого плаща. Она быстро вышла, хлопнув дверью. Белла поморщилась от громкого звука.
- Она никогда не переставала хлопать дверями. Когда это у неё началось? В шестнадцать?
- На самом деле в тринадцать. У мамы и папы из-за этого всегда болела голова.
Белла тихо хихикнула.
- Я рада, что ты вернулась, дорогая. Без тебя было очень скучно.
- Больше никогда не будет скучно, дорогая Белла.
- Куда ты отправишься теперь? – спросила Белла.
- Полагаю, мне нужно снова посетить школу. Не волнуйся, никто не заметит меня, пока я этого не захочу.
- Зачем я всегда беспокоюсь о тебе? Ты довольно опасна, даже когда стараешься быть милой.
- Следующая встреча через два дня. Следуй зову Метки, ты не узнаешь о месте встречи заранее.
Белла смотрела, как гостья уходит. Слабая улыбка показалась на её лице. Через мгновение она запрокинула голову и рассмеялась, крутясь во вращающемся кресле. Хихихкая, она встала и подошла к двери.
Стоя в дверном проёме, она снова хихикнула:
- Мы победим и Дамблдор будет мёртв! Долой Дамблдора!
Гарри читал учебник в тот момент, когда раздался лёгкий стук в дверь. Отложив трость, он взял палочку из остролиста, дохромал до двери и открыл её. Улыбнувшись визитеру, обнаруженному за дверью, он пропустил его внутрь. Размахивая зажатым в руке куском старого пергамента, он сказал:
- Я знал, что ты идёшь.
Откинув назад бархатный капюшон, она рассмеялась:
- Я удивлена, что эту старую карту не конфисковали.
- Её конфисковали. Но близнецы по имени Фред и Джордж вернули её, когда я учился на третьем курсе. Я думал пригласить их на нашу сторону, они Уизли, но более изобретательную пару я ещё не встречал.
- Даже в семье таких предателей крови как Уизли может быть несколько небезнадёжных членов, - ответила она, опускаясь в кресло.
- Ты принесла новости от дедушки? – сразу спросил Гарри.
- Конечно. Он послал Дамблдору кольцо-крестраж. Это должно привести его поддельному месту крестража Регулуса не позднее середины весны. Следующее полное собрание состоится через два дня, он просит тебя привести Люциуса и твоего отца, поскольку ни один из них раньше не был в Доме Древних.
- Он сказал отцу, кто я? – медленно произнёс Гарри.
- Да. Он просит тебя поговорить с отцом и постараться быть непредвзятым. Видимо бедный Северус был потрясён и пристыжен, когда понял, как плохо он относился к собственному сыну.
- Ты и другие… гости будут объявлены на собрании?
- Я должна быть там, на помолвке моей сестры. Ты слышал об этом?
- Нет, - ответил Гарри, приятно удивлённый.
- Я почти жалею Нарциссу. Она должна была хорошо подумать, прежде чем пытаться взять власть над Люциусом Малфоем.
- Да? И что же сделал наш сероглазый чистокровный на этот раз?
- Он поднял вопрос о верности Нарциссы нашему делу. Поэтому моя изнеженная старшая сестра не только будет помолвлена с Уолденом Макнейром, но и примет Тёмную Метку на следующем собрании.
- Она упадёт в обморок. Не представляю, чтобы она прошла всю процедуру принятия Метки в сознании, - радостно сказал Гарри.
- Точно. Бедная Нарцисса никогда не была терпима к боли. Может быть ей помогут пара круциатусов от нового мужа.
Его гостья встала.
- Я чувствую, что должна идти. Поддерживающие скрытие присутствия чары скоро спадут.
- Всего хорошего, Лилития.
Лилития Айне Блэк, более известная как Лили Мари Эванс, ухмыльнулась.
- И тебе, дорогой Гарри. Тебе лучше вернуться к учёбе. Должно быть, одному Мерлину известно, как тяжело придерживаться роли послушного ученика.
- Ты даже не представляешь, Лили. Передай моему дедушке благодарность, за то, что он рассказал про кольцо-крестраж. И я постараюсь поговорить с отцом до собрания.
- Я передам ему, - пообещала рыжая ведьма. Вернув капюшон на место, она скрылась за дверью.
Гарри улыбнулся. С такими женщинами как Лилития и Белла очень интересно общаться. У обеих были хорошие идеи как наказать кого-то другого. Лилития всегда была прекрасной актрисой, и могла быть довольно безжалостной. Все Пожиратели Смерти уяснили, что её следует уважать. У некоторых было и не по одному «уроку».
Открыв текст на древних проклятиях, он вернулся к «учёбе» для урока Защиты следующим утром.
Примечание автора: я знаю, что в разговоре с Люциусом Гарри сказал, что Дамблдор «убил» Лили. С некоторой точки зрения он был прав. Смерть Лили Эванс дала ей возможность стать Лилитией Блэк.
Посмотрим, сможете ли вы угадать, кого может любить Лили!
Нарцисса Розин Блэк (Narcissa Rhosyn Black) – Нарцисса – цветок. Розин на валлийском означает «роза».
Лилития Айне Блэк (Lilithia Aine Black) – Лилития – чистокровный вариант имени Лили, которое тоже является цветком. Айне на гаэльском означает «источник света».
Как я предположила, родители назвали двух старших дочерей в честь цветов, а двух младших в честь звезд. Таким образом, по порядку, от старшей к младшей, у нас получается: Нарцисса, Лилития, Беллатрикс, Андромеда.