• Авторизация


Твой поневоле. Глава 7 (Каирин) 19-02-2011 02:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!


18-2 (120x120, 20 Kb)

Перевод Di

Глава 7. Помогающие вервольфы.

Гарри всегда ненавидел путешествовать по каминной сети: все эти : все эти вращения и грязь… Не говоря уже о приземлении. Он постоянно удивлялся, как Сириусу и Ремусу удается так изящно выходить из камина. Черт, он был бы рад просто, для разнообразия, устоять на ногах!
- Спасибо, Ремус, - смущенно пробормотал юноша, когда вервольф протянул ему руку, чтобы помочь подняться. – Мистер и миссис Томпсон?
- Да. А вот, кто вы такие? И что делаете в нашем доме? – нервно рявкнул слегка лысоватый мужчина крепкого телосложения с большими руками.
- Я здесь, чтобы поговорить с вами о вашей дочери, - решительно ответил брюнет. – И кстати, мое имя Гарри Поттер.
- Гарри Поттер? – пропищала низенькая пухленькая женщина, стоявшая рядом с мистером Томпсоном. – Ты видишь то же что и я, Эд? Это же и правда Мальчик-Который-Выжил… Для нас большая честь видеть вас у нас, Гарри – я ведь могу вас так называть? – Что мы можем сделать для вас?
- Во-первых, я бы хотел, чтобы вы перестали говорить обо мне как о новом диване. Во-вторых, я бы попросил вас не называть меня по имени – мы с вами еще не настолько хорошо знакомы, да и сейчас сомневаюсь, что мы с вами найдем общий язык. В-третьих, вы извинитесь перед этими двумя господами за свое неуважение, проявленное ранее. В-четвертых, я хочу, чтобы вы показали мне комнату вашей дочери. И, наконец, пятое- самое важное, а потому слушайте внимательно… Вы будете помогать своей дочери по мере своих сил и прекратите обращаться с ней как с монстром, - потребовал Поттер, глядя на супругов. – А если вам интересно, что случится не поступи вы именно так… Что ж, должен сказать, что есть причина тому, что некоторые люди боятся меня.
- Э… - кажется, Томпсоны растерялись.
- Я провожу Гарри в комнату вашей дочери, - вежливо предложил Ремус.
- Вверх по лестнице, вторая дверь слева, - прохрипел Эд, прежде чем его колени подкосились, и он упал на подушку, подложенную Дамианом.
- Большое спасибо, - прощебетал Гарри и поднялся по лестнице.

По сравнению с Малфой-мэнором этот дом, конечно же, был намного скромнее, и брюнет мог понять, почему Томпсоны требовали денежную компенсацию: гобелены пожелтели и, местами, даже начали осыпаться; ступени были истерты. Все вокруг обветшало и создавалось впечатление, что тут давно никто ни зачем не следит.
Нужная дверь была плотно закрыта и ее украшали несколько рисунков и табличка с надписью «Таня».

Гарри постучался, но ему никто не ответил, и, вздохнув, юноша вошел внутрь. Его шаги были почти неслышны – спасибо годам, проведенным у Дурслей – но, даже если бы он и топал так, что и Хагрид позавидовал бы, то плачущая девочка, уткнувшаяся в подушку, все равно ничего бы и не заметила.
- Таня? – осторожно спросил Поттер, присаживаясь на кровать рядом с молодым вервольфом. – Я знаю, тебе нелегко, но слезами делу не поможешь…
- Ты ничего не знаешь… - прорыдала светловолосая девочка. – Ты не знаешь, каково это - быть укушенной. Он погубил всю мою жизнь. Моя семья возненавидела меня, друзья больше не хотят иметь со мной дела. Моя жизнь кончена. Я ведь уже больше не человек. Я монстр! И я всегда буду одинока…
- Нет, - мягко ответил брюнет. – Твоя семья любит тебя, но им просто нужно привыкнуть к тому, что ты - вервольф. Они боятся, что не смогут поддержать тебя, что они окажутся бессильны, в то время, как ты будешь страдать. Твои друзья не покинут тебя из-за этого, иначе они не заслужили твоей дружбы. К тому же, ты всегда сможешь найти себе новых друзей, когда поступишь в Хогвартс. И поверь, в Хогвартсе очень много людей и у всех свое мнение, многие из них ненавидят друг друга. Но практически нереально, чтобы тебя ненавидели все. Но, если же ты все-таки этого боишься, то могу тебя успокоить: я тоже буду там, рядом с тобой. И еще, ты этого пока не осознаешь, но у тебя есть еще одна семья. Конечно, я не осведомлен об этом так же хорошо, как Ремус, но о верности и дружбе вервольфов слагают легенды; они всегда смогут позаботиться о тебе. Да, ты будешь трансформироваться раз в месяц, но я уверяю: это и вполовину не так ужасно, как ты думаешь. А новое Аконитовое зелье поможет тебе во время трансформации. К тому же, в Хогвартсе работает профессор Снейп – один из самых лучших Мастеров Зелий, и я уверен, что смогу уговорить его готовить это зелье для тебя, чтобы ты сохраняла человеческий разум в полнолуние. Так что, ты не будешь одинока. И я не хочу, чтобы ты воспринимала себя или других вервольфов как монстров. Мы не можем обратить заражение вспять, и тебе придется смириться с этим, или же оно будет поглощать тебя изнутри. Пожалуйста, я не ожидаю, что ты будешь радоваться своему новому статусу, но, по крайней мере, постарайся примириться с этим и позволь Дамиану извиниться. Пожалуйста…

Воцарилась напряженная тишина и Таня, наконец, перестала плакать и подняла голову от подушки. Увидев же, кто сидит рядом, ее глаза пораженно распахнулись:
- Ты… Ты Гарри Поттер… Ты правду говорил?
- Конечно, - зеленоглазый волшебник тепло улыбнулся. – Как на счет того, чтобы спуститься вниз и поговорить с Дамианом и родителями?
- Хорошо, - пробормотала девочка, поднимаясь.

Пара тихо спустилась вниз к остальным, все еще напряженно сидящим в гостиной. Ну, точнее, это Томпсоны и Дамиан были напряжены, а Ремус суетился вокруг них, заваривая чай и прибирая помещение.

Поттер слегка улыбнулся и усадил Таню рядом с родителями, напротив голубоглазого вервольфа.
- Ремус, может ты тоже присядешь на минуту?
Тот кивнул и присел рядом с камином на темно-бордовый стул.

- Таня, я бы хотел сказать, что мне очень жаль, - начал Дамиан по сигналу Гарри. – Понимаю, что это уже ничего не изменит, но мне больше нечего предложить. Я сейчас учусь на целителя, так что у меня нет достаточно средств на компенсацию. Однако, я скоро заканчиваю и тогда постараюсь возместить тебе причиненный ущерб. И, если после всего произошедшего ты все еще способна со мной общаться, то я был бы рад помочь тебе справиться с этим. Я, правда, очень сожалею о случившемся и…
- Все хорошо. Я принимаю ваши извинения, - прервала мужчину кареглазая девчушка. – И я буду признательна, если вы поможете мне познать мою новую сущность. Я читала книгу о вервольфах, но там было мало полезной информации. А мне хотелось бы быть хорошо подготовленной к следующему полнолунию…
- Мы с Дамианом поможем тебе, к тому же, у меня есть нужные книги, - согласился Ремус. – Следующее полнолуние еще не скоро, да и находиться ты будешь уже в Хогвартсе, а там уже предприняты меры предосторожности, так что ты никому не причинишь вреда. К тому же, мы с Дамианом обязательно будем рядом и, я уверен, что Гарри тоже...
- Конечно, я буду! – воскликнул юноша. – И я заставлю профессора Снейпа приготовить всем вам Аконитовое зелье – уверен, он будет счастлив от этого. Мистер Томпсон, миссис Томпсон, если вы и, правда нуждаетесь в деньгах – напишите мне, и я постараюсь помочь вам. То же касается и вас, Дамиан. А ты Таня, если захочешь с кем-нибудь просто поговорить, то не стесняйся обращаться ко мне – у меня все еще есть два вполне дееспособных уха, которыми я готов выслушать тебя. Что ж, если больше нет никаких вопросов и пожеланий, то мы с Ремусом покидаем вас…
- Думаю, мы со всем остальным договоримся, - проговорил будущий целитель. – Спасибо вам, мистер Поттер. И, если вам понадобится помощь – не стесняйтесь, только свистните…
- Гарри. Вы можете звать меня Гарри, - ответил юноша. – Все вы можете звать меня по имени. Мистер и миссис Томпсон, я извиняюсь за мою вспышку гнева, я погорячился.
- У тебя было на то право, - улыбнулась миссис Томпсон. – Мы повели себя не лучшим образом.
- Спасибо, что пришел, Гарри, - тихо проговорила девочка. – Ты мне очень помог, и я надеюсь вскоре увидеться с тобой снова.
- Нет проблем, - ответил Поттер. – Хорошего дня.
С этими словами юноша бросил в камин немного Летучего пороха и, ступив внутрь, крикнул «Малфой-мэнор».

Настроение сейчас - Просыпаемся... Я сказал Просыпаемся!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Rajn 19-02-2011-08:24 удалить
Таки комменты возымели действие;) Пасиба большое за проду, только мало(((
19-02-2011-08:42 удалить
Спасибо большое за великолепный подарок . Очень хороший перевод. С нетерпением жду следующей главы.
пасибо!прода здоровская!
по поводу мало... Извините, но глава была, действительно небольшой... А мы пока ждем наше Гамму, с 8 по 20 уже у нее))) Ждем когда они к нам вернуться)))
Daria_Nimfa 19-02-2011-12:29 удалить
Спасибо за очередную главу! Оридж увлекательный и согласна со всеми глава маленькая) Но что делать, честно ждем)
Lettim 19-02-2011-22:23 удалить
о, как же мне хочется прочесть следующие главки
спасибо за перевод
Daria_Nimfa, мы извиняемся, но данное произведение все же не оридж, а фанфик.
Daria_Nimfa 23-02-2011-02:04 удалить
Ответ на комментарий Кирани_Каирин # Каиран_и_Каирин, О_о это вы меня простите, задумалась и видимо на автомате обозвала ориджем))
Daria_Nimfa, В жизни всякое случается)


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Твой поневоле. Глава 7 (Каирин) | Кирани_Каирин - ~Отражения разбитых иллюзий~ | Лента друзей Кирани_Каирин / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»