Пролистав по диагонали сообщество, понял, что необходимо внести корректировку, ознакомив читателей собщества с оригиналом Льюиса Кэрролла (Lewis Carroll).
Итак:
1. Информация о авторе:
- по-русски (Википедия)
- на родном для Кэрролла языке =)
2. "Alice's Adventures in Wonderland" - в оригинале можно ознакомиться тут.
3. Сайт, на котором собрана максимально возможная информация со всего интернета немецкой поклонницы творчества Льюиса Кэрролла. Читать, естественно, придется по-английски =)
4. Онлайн-переводчик "PROMT", что поможет справиться с необычными словесными оборотами и незнакомыми языковыми конструкциями.
5. Офсайт режиссера выходящей в 2010 году картины "Alice in Wonderland" - Тима Бёртона. Режиссер известен неординарными фильмами, такими как "Edward Scissorhands" ("Эдвард Руки-ножницы"), "Corpse Bride" ("Мертвая Невеста"), "Beetle Juice" ("Битлджус"), поэтому стоит ожидать, что фильм в итоге будет похож на творение American McGee, чем на оригинальное произведение Льюиса Кэррола.
Важное замечание.
Все ссылки взяты из открытых источников и вывешиваются исключительно в ознакомительных целях без намека на рекламу данных ресурсов.
Прошу учесть данное обстоятельство при модерации сообщества =)