Мотоцикл остановился. Сьюзен легко соскочила с байка. Ричард незаметно посмотрел на девушку: Герцогиня была прелестна даже в джинсах и простой кожаной куртки поверх черной майки (кстати, парень первый раз видел ее не в юбке или платье), даже кроссовки не портили вида. Девушка сняла шлем, у нее были густые длинные вьющиеся волосы, которые спадали крупными кольцами на спину. Теперь Ричард понял, чего хотела добиться его бывшая, такие волосы были, воистину, сокровищем: ими можно было любоваться вечно. Сьюзен изучающе посмотрела на вывеску бара:
- А может, все таки, не стоит туда идти? – неуверенно спросила Сьюзен
- Не бойся, я же с тобой, - Бэнсон старательно прятал улыбку. Все складывалось очень удачно: Странники уехали на мотопробег. Старый Билл редко пользовался своим авторитетом среди байкеров, но была одна вещь, которую он пробил – Вечным Странником мог стать только тот, кто закончил школу (ну или по возрасту мог ее закончить), Билл всегда говорил, что свобода свободой, а образование еще никто не отменял. Так вот, Странники уехали на мотопробег, поэтому в баре было пусто, как в любой рабочий день, было занято только пару-тройку столиков.
Внутри негромко играла музыка, старый Билл считал, что люди приходят сюда хорошо провести время, спокойно поговорить друг с другом за кружкой пива или чего покрепче, а как это сделаешь, если собственных мыслей не слышно? Ричард быстро осмотрелся: за одним из столиков сидела небольшая компания достаточно колоритных парней, среди которых был и Энтони. Парень, увидев Бэнсона с девушкой, чуть заметно улыбнулся. А так, пожалуй, будет еще и лучше: надо подсесть к ним, народ был подходящим антуражем. Сначала будут дорожные байки (какой парень, считающий себя байкером, или будущем байкером, не распустит свой павлиний хвост перед такой красавицей, как Герцогиня), потом Ричард чуть подправит тему, и начнется задродство на тему байков, какой круче и т.д., а Бэнсон, наклонившись к самому ушку девушки предложит ей сбежать, именно в тот момент, когда она совсем потеряется во всем происходящем и в себе. Сьюзен с радостью согласиться. Плюсуем сюда порцию алкоголя, и Герцогиня будет готова к следующей стадии. Великолепно. Парень уверенно сдвинулся к компании:
- Всем привет, - сказал Ричард, по очереди пожимая руку каждому сидящему и представляя его Сьюзен. Девушка мило улыбалась, держась весьма спокойно, что несколько разочаровало Бэнсона, он-то надеялся, что Герцогиня растеряет свою самоуверенность и будет жаться к нему, ну что ж, еще не вечер. Усадив девушку, Ричард поинтересовался чего ей взять выпить:
- На твой выбор, - Сьюзен дала классический ответ, все складывалось наилучшем образом.
Бэнсон подошел к барной стойке:
- Эй, Билл, - на окрик из подсобного помещения показался хозяин бара, - два виски, виски побольше, льда поменьше.
- Парень, а тебя никто не учил хорошим манерам? Здороваться, например?
- Когда-то, только мне ветер лишнее из головы выбил, - проговорил Ричард шутливым тоном
- Одна из функций шлема – сохранение головы и все, что в ней, - тут Старый Билл присмотрелся к Сьюзен, на лице проявилось удивление. – Ты знаешь эту девушку?
- Да, она со мной.
- С тобой? Хорошо, - Билл замолчал, что-то обдумывая, потом, спохватившись, сказал, - ну ты иди, а я вам все принесу.
- Принесешь?! Билл, ты не заболел? – никогда, ни при каких обстоятельствах, хозяин бара не выходил из-за стойки, ради того, чтобы принести посетителям выпить.
- Я сказал, что принесу – не очень сдержанно ответил Старый Билл.
- Хорошо, как скажешь.
Ричард вернулся за столик. Сьюзен внимательно слушала рассказ о том, как один из парней объездил весь штат, она, как обычно, улыбалась верхними уголками губ, не забывая изредка задавать вопросы. Бэнсон любовался своей спутницей, Энтони был прав, было в этой девушке что-то особенное, что заставляло сердце биться чуть-чуть иначе.
- Эй, Фэлкен, а почему ты молчишь? – спросил Энтони, весь вид которого говорил, что планы Ричарда были не тайной для приятеля.
- Да куда мне до вас…
- А почему Фэлкен? – спросила Сьюзен
- Ой, это дела давно минувши дней, - попытался отмахнуться Ричард
- Он не любит об этом говорить, ведь эта история показала, какой наш Ричард мягкосердечный, - сказал кто-то из компании.
- Направляюсь на открытие сезона, Ричард умудрился разглядеть сокола на дороге. Так этот чокнутый, чуть не угробив мотоцикл, а заодно и меня, затормозил. Подобрал птицу и, плюнув на все, поехал к ветеринару. В результате сокола он выходил и отпустил. Вот так вот, - Энтони закончил свой короткий рассказ, не упомянув, что кличка «Фэлкен» намертво приклеилась к Бэнсону именно из-за его любовных похождений, сокол всегда бил без промаха, но зачем девушке об этом знать?
То что случилось потом долго не могло уложиться в головах всех, кто здесь присутствовал. Старый Билл подошел с официанткой к столику:
- Принцесса? – полуутвердительно, полувопросительно спросил он
- Дядя Билли, - отозвалась Сьюзен и со скоростью и грацией молодой лани кинулась в объятия огромного по сравнению с ней хозяина бара.
«Принцесса?», «Дядя Билли?» синхронно повторили ошарашенные зрители этой сцены, исключением не стали ни Энтони, ни Ричард. Судя по тому, как нежно сгреб девушку Старый Билл, и как весело улыбалась Сьюзен, они были знакомы и, причем, давно, но откуда? Как Герцогиня, такая… ну вот такая, может быть связана с байкером и хозяином байкерского бара. Когда Билл поставил девушку на землю, она все так же улыбалась, а все остальные все так же удивленно смотрели на происходящее.
- Какой ты стала красавицей, прям вылитая Лизи, - сказал Билли, - хотя я это всегда говорил.
- А вы совсем не изменились.
- Да, ты очень похожа на маму, - видимо, вспомнив про всех остальных, Билл громогласно произнес, - перед вами дочка лучшего байкера на земле Джонатана Уолтерса, - неизвестно, что вызвало больше удивления, то что Сьюзен знакома со Старым Биллом, или то, кто был ее отец. Бэнсон чертыхнулся, как он мог не провести аналогии? Про Джонатана Уолтерса ходили легенды не только среди Странников, но и по всему штату.
- Предлагаю выпить за встречу, - крикнул кто-то
- С удовольствием, - ответил Билл, беря с подноса стакан, то же самое сделала Сьюзен.
- За встречу, - громко произнес хозяин бара
- За встречу, - ответила девушка, и, к удивлению Ричарда, выпила залпом виски, даже не поморщившись.
- Вижу, выучку мамы. Знаете, как ее родители познакомились? – Старый Билл уселся за столик, метко на то место, где до этого сидел Ричард, - Они соревновались в количестве выпитом, Лизи обставила тогда Уолтерса по всем статьям.
Весь вечер для Ричарда пошел насмарку, хозяин бара полностью захватил внимание как Сьюзен, так и всех остальных, он балагурил, вспоминал старые времена, рассказывал о том, как мать Герцогини не позволяла возить дочку никому, кроме Билла. Выяснилось, семья Уолтерсов была примером того, как притягиваются противоположности: мама Елизабет была не просто врачом, а врачом потомственным, из очень образованной и интеллигентной семьи. Джонатан – типичный раздолбай, талантливый, но ленивый. Лизи пришла с подругой, которая была влюблена в кого-то из завсегдатых бара. Уолтерсу приглянулась незнакомка, слово за слово и молодые люди были готовы вцепиться друг другу в горло. Закончилось это дело браком и милой девочкой. Шесть лет Сьюзен росла между Вечными Странниками, но вслед за мамой, не сильно принадлежала к этому миру, хотя впитывала все, что могла. Потом Уолтерсы уехали в город, который называли городом Ангелов[1], где, как говорили, сделали неплохую карьеру. Сейчас же, заработав достаточно, чтобы позволить себе жить, не считая копеек, семья решила вернуться домой. Джонатан хотел открыть сервис для автомобилей и мотоциклов, руки у него были золотые, а Елизабет должна была занять место одного из врачей в больнице. Сьюзен выросла скорее маминой, нежели папиной дочки, во многом переняв от матери сдержанность и требовательность в первую голову к себе, но при этом добавив любознательность отца. Да, Бэнсон должен был признать, что за этот вечер он узнал о Герцогине намного больше, чем за все время их знакомства, но, черт побери, у него были на этот вечер совсем другие планы, более заманчивые. Когда молодые люди вышли из бара, солнце уже дотронулось до горизонта. Ричард сказал:
- Ну что же, как выяснилось, байками тебя не удивить, и озера уже видела, пьешь, как заправский моряк, ты просто обязана меня добить, чем-нибудь вроде того, что можешь не повторяясь материться в течении десяти минут, ведь так?
- Нет, так ругаться я не умею, - ответила Сьюзен, но, весело сверкнув глазами, сказала – помнишь, мы слушали мейденов, когда ехали сюда, «Подмастерье», кажется. Так вот с «Танеца Смерти» мне больше нравится «Нет больше лжи»[2].