[390x460]
Я смотрю, мне хочется писать только о Холмсе)) Ну и ладно))) Сейчас сделаю для него новую рубрику и буду радоваться в свое удовольствие.
Кстати, кроме сериала с Бреттом я решила перечитать рассказы, которых не читала или читала один раз. Пока успела правда осилить только "five orange pips", не знаю, переводился ли на русский он. Холмс, как всегда великолепен, хотя это одно из дел, которые он (или Ватсон) считал своим провалом))) Еще поразило, почему это в английской версии постоянно описываются его длинные ноги, руки и пальцы. Куда все эти части тела делись при переводе?))))
Ладно, сегодня еще две серии, 3-я и 4-я соответственно.
"Морской договор"
Насколько невнятный рассказ, что даже странно. (причем оригинал еще невнятнее))) Сначала Холмс делает много странных вещей, в частности бегает везде с цветочком, нюхает его и так далее, так что зрители немедленно начинают подозревать этот самый цветочек в краже важного документа. Потом Шерлок многозначительно беседует с лордом и начинаем подозревать лорда. А потом оказывается что левый чувак просто случайно захватил документ Т_Т Причем Шерлок по какой-то причине отказывается жать главному пострадавшему руку в конце... Если режиссер хотел нам что-то сказать, то у него не получилось... Хотя невероятное лицо Бретта в момент, когда он разговоаривал с розой спасло вечер))) Ну и в засаде он тоже сидел знатно - после моего предположения, что он сейчас пойдет и затаится где-то под столом, видеть его в конюшне, присыпанным соломой... *_*
"Одинокий велосипедист"
Вот, наконец-то мы видим бабника-Ватсона))) На самом деле, иногда он действительно время от времени набрасывается на каких-то посетительниц (но все очень сдержанно и мило, в отличии от того же Гастингса) и Холмс явно недоволен. Правда вначале они вдвоем щупали бедную девушку и мне показалось, что я чего-то в этой жизни не понимаю...
Но потом последовала великолепная сцена, в которой правда нет участия сэра Конан-Дойла)) Для начала почему-то Холмс-Бретт возмущенно ругает Ватсона за проваленную слежку, отчитывает его за то, что тот ничего не узнал и наконец на вопрос "Я все испортил?" отвечает злобным "да!" (Это правда надо видеть, я бы на месте доктора обязательно дала сдачи, даже не смотря на то, что это Шерлок. Он вел себя исключительно мерзко. И это его "Ватсон, остановите лошадь!") Но потом добрый переводчик проглатывает слово "друг", в словосочетании "dear friend" (кстати мне вспомнилось, что в "adventure of the noble bachelor" Холмс прямо говорит, что Ватсон не только "дорогой", но еще и единственный друг. С таким характером, я думаю еще бы)))
И вот после всех этих злобствований мы слышим фразу "Мой дорогой, не нужно никуда спешить, только потому что вы все испортили" АААА я подстолом просто)))) ДОРОГОЙ!!!! they are soooo married ^______^