• Авторизация


Без заголовка 27-09-2008 17:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения -needy Оригинальное сообщение

Испанские и итальянские ругательства=))







ИСПАНСКИЕ:
Hijo de puta (ихо де пута) - сукин сын

Cabron (каброн) - козел

Maricon (марикон) - пи....с

Mierda (мьерда) - г...но

Maricon de mierda (марикон де мьерда) - ср...й пид...с

Gilipollas (хилипойяс) - придурок

Joder (ходэр) - е... твою мать!

Cono (коньо) - бл...!

Cojones (кохонес) - ох...ть!

Vete a la polla (вете а ла полья) - иди на х...!

Cojonudo (кохонудо) - офигеть!

De puta madre (де пута мадре) - ох....льно!

Que te follen (ке те фойен) - чтоб тебя вы....!

Me la sudo (мэ ла судо) - мне по х..!

Y una polla (и уна поллья) - ни х... себе!

Caramba (карамба) - черт!

ИТАЛЬЯНСКИЕ:
Battona - /баттОна/ - Потаскуха, шлюха;

Bastarda/o - /бастАрда/о / - ублюдок.

Buca di culo - /бУка ди кУло/ - жопа

Сazzo - /кАццо/ - х*й, хрен. В разных значениях:

К примеру "che cazzo vuoi da me?" - "какого хрена от меня хочешь?"

а вот импульсивное "che cazzo!!!" можно перевести как "что за нах..."


Cagata - /кагАта/ - фигня, х**ня.

Cagna /канья/ - сука

Gnocca - /ньОкка/ - клевая девченка, классная телка.

Neanche cazzo - /неАнке кАцо/ - ни хрена. Разумеется, возможен и более грубый вариант перевода.


Cavolo - /кАволо/ - грубая форма выражения "ничего себе!!"

Cavolata - /каволАта/ - фигня.

Cazzata - /каццАта/ - фигня, х**ня.

Cazza rola - /кАцца рОла/ - фигня, х**ня, употребляется как импульсивное выражение. Пришел факс об увольнении: Cazza rola!!!

Che culo - /ке кУло/ - какое счастье, какая жопа (в позитивном смысле).

Che palle - /ке пАлле/ - какое занутствод. (грубое)

Сulo - /кУло/ - задница. "Che grande culo!" - "какая большая задница!"

А вот "il buco del culo" (дырка в заднице), означает русскоязычный вариант слова "жопа"

Fessa - /фЕсса/ - п**да (употребляется редко. Похоже, что диалектовое словечко)

Figa - /фИга/ - п**да

Здесь, правда, можно перевести фразу "Che bella figa" как "какая красивая бабенка (телка, и т.д)"

Figlio/a di putana - /ФИльо/а ди путАна/ - сукин сын, сукина дочь.

Figata -/ фигАта/ - клевая штука

Girare i coglioni - /джирАре и колиОни/ - динамить (очень грубо)

Incazzato/a - /инкаццАто/а / - охреневший/ ая , ох**евший /ая.

Incoglionito/a - /инкольонИто/а / - ох**вший /ая

Merda - /мЕрда/ - говно, дерьмо

Minchia - /мИнькья/ - грубое короткое экспрессивное выражение.

Pezzo di merda - /пЕццо ли мЕрда/ - кусок дерьма (говна)

Pirla - /пИрла/ - жопа (Миланский диалект)

Часто употребляется в ироничной форме "ma che pirla!" - ну что за жопа!

Pompino - /помпИно/ - минет.

Porco schifo - / пОрко скИфо/ - дословно - "грязный противный". Употребляется как характеристика чего-то неодушевленного.

Porco cane - /пОрко кАне / - грязная собака

Porca troia - /пОрка трОя / - грязная шлюха

Putana - /путАна/ - проститутка, шлюха.

"Porca putana" - грязная проститутка (шлюха)

Puzza - /пУцца/ - вонючка

Rompere il cazzo - /рОмпере Ил кАццо/ - морочить голову (очень грубо)

Rompere le palle - /рОмпере лЕ пАлле/ - морочить голову (очень грубо)

Rompere le scatole - /рОмпере лЕ скАтоле/ - морочить голову (очень грубо)

Rompere i coglioni - /рОмпере и колиОни/ - морочить голову (очень грубо)

Schifo - /скИфо/ - гадость, пакость, мерзость.

Часто употребляется, когда выражают отношение к качеству какого-то продукта: "che schifo!" - "какая гадость!"

Scopare - /скопАре/ - трахаться

Sfigato/а - /сфигАто(а) / - невезунчик.

Sega - /сЕга/ - процесс мастурбации кого-то мужского пола.

Stronzo - /стрОнцо/ - засранец

Stare sul cazzo - /стАре сУль кАццо/ - осточертеть, задолбать.

Troia - /трОя/ - шлюха

Trombare - /тромбАре/ - трахаться

Vai a cagare - /вай а кагАре/ - дословно - "иди срать", более благозвучно можно перевести как "иди нафиг".

Vaffanculo - /ваффанкУло/ - пошел в жопу

Vattene! - /ВАттене!/ - Пошел отсюда, отвали (грубо)!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
XD_Kiddo 27-09-2008-20:36 удалить
Очень пригодится в жизни)) Едем в Испанию))
Пантера07 27-09-2008-21:30 удалить
неее..я об Италии мечтаю...один раз там побывала и влюбилась на всю жизнь=)))
Irena_paris 27-09-2008-23:04 удалить
Щас будет смешнее испанский: пидарасес охуелос- русский: блинчиков объесться=))))))


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Пантера07 - Дневник той,которая идет по жизни смеясь | Лента друзей Пантера07 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»