Перевод Stich Ins Gluck
15-10-2007 23:30
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - ,,,
Stich Ins Gluck Укол счастья
Draussen wirds schon hell Снаружи уже светло
Sie ist noch da, wo keiner stort Она еще там, где никто не тревожит
Ihr Happy Birthday Ее День Рождения
hat sie gestern Nacht, nicht mehr Был вчерашней ночью, не больше
Willst Du Dich fliegen sehen Хочешь взлететь, видеть
im Licht der Dunkelheit В свете темноты
offne dein Geschenk Открой твой подарок
und alles liegt bereit И все готово
Augen zu und durch Закрой глаза и сквозь
Ihr erster Stich ins Gluck Ее первый укол счастья
Die Wunde bleibt fur immer Шрамы останутся навсегда
Ihr goldener Augenblick Ее золотое мгновение
und jedes Mal wird's schlimmer И с каждым разом будет хуже
Schatten und Licht Тени и свет
Nehmen ihr die Sicht Создадут видимость
sie kommt nicht mehr zuruck Она больше не вернется назад
Draussen wirds schon hell Снаружи уже светло
doch ihre Nacht endet nicht Но ее ночь не кончается
Irgendeine Hand streicht Твоя рука поглаживает
uber ihr Gesicht Ее лицо
immer wenn es wehtut Всегда, когда ей плохо
ist sie ganz allein Она совершенно одна
doch nach dem letzten Mal Но в последний раз
hat sie nicht mehr geweint Она больше не плакала
Augen zu und durch Закрой глаза и сквозь
und noch ein Stich ins Gluck И еще один укол счастья
nach jedem letzten Mal После каждого последнего раза
braucht sies nochmal nochmal Ей это надо еще раз, еще раз
nach jedem letzten Mal После каждого последнего раза
braucht sies nochmal noch mal Ей это надо еще раз, еще раз
ein letztes Mal Последний раз
alle gucken zu Все пялятся
es ist ihr scheissegal Ей положить на это
sie brauchts nochmal Ей надо еще раз
und noch ein Stich ins Gluck...... и еще один укол счастья….
der Himmel zieht sich zu Небо ее притянет
ihr letzter Traum bleibt ungetraumt Ее последний сон останется
недосмотренным
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote