Перевод.
03-08-2007 12:12
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Durch Den Monsun
Окно закрыто навсегда
Здесь слишком пусто без тебя
И гаснет вдруг последняя свеча.
Я слишком долго тебя ждал,
Но, кажется, момент настал
И небо скрыто пеленою туч.
Вместе через муссон
За вечностью дней
За гранью миров
До последних дождей
Вместе сквозь шторм
И если нет сил
Я думаю о том, что не один
И вместе убежим мы далеко…
… через муссон
… только вдвоем
А в лунном свете вижу я.
Твое лицо, твои глаза
Но небо вновь все прячет от меня.
Я знаю, я тебя найду
Кричу я имя в пустоту
И темнота вдруг кажется родной.
Вместе через муссон
За вечностью дней
За гранью миров
До последних дождей
Вместе сквозь шторм
И если нет сил
Я думаю о том, что не один
И вместе убежим мы далеко,
Нас не удержит больше ничего
… через муссон!
Хэй!
Я покорю все силы
На пути моем
И они падут, и будем
Мы с тобой вдвоем
Ведь все хорошо…
Все хорошо…
Хорошо
Вместе через муссон
За вечностью дней
За гранью миров
До последних дождей
Вместе сквозь шторм
И если нет сил
Я думаю о том, что не один
И вместе убежим мы далеко,
Нас не удержит больше ничего
… через муссон!
… через муссон!
Ведь все хорошо…
Только вдвоем
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote