• Авторизация


Песенный перевод Radiohead - Videotape 17-05-2009 21:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Когда буду я
У жемчужных дверей
Всё это будет
На плёнке моей
На видеоплёнке

Мефистофель рядом
Здесь уже
Он поднялся, чтоб
Меня схватить

Этот был из тех славных дней
Я оставлю их все
В цветных картинках
В цветных картинках

А ты – мой центр
Я вращаюсь здесь
Теряя контроль
На видеоплёнке

Так выбрал я сказать «прощай»
Ведь лицом к лицу я не смогу
Я говорю тебе:
Неважно, что ждёт потом
Не страшно будет мне
Ведь знаю я, сегодня был
Самый лучший день в моей жизни
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (17):
И все же, что такое Жемчужные Двери... ???
In_Rainbows_ 04-06-2009-01:17 удалить
Ответ на комментарий Та_что_грезила # тут скорее всего имеются в виду врата рая
Блин... слова как будто не в том порядке стоят...
но все же http://www.liveinternet.ru/community/music_lyrics/post107119273/
In_Rainbows_ 24-07-2009-01:43 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # что это?)
Ответ на комментарий In_Rainbows_ # Кажется это оригинальный текст песни и подредактированный твой перевод... в сообществе которому ты как бы предложила помощь =))))
In_Rainbows_ 24-07-2009-01:47 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # не делайте больше таких извращений, пожалуйста)
Это просто с непривычки... все авторы так говорят своим редакторам... ХДДД
но слова у тебя действительно не в логичном порядке стоят...
In_Rainbows_ 24-07-2009-01:53 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # я предложил постить мои переводы со ссылкой на дневник, а не извращения над ними и без ссылки. что значит "Выбирая эту дорогу следует сказать «прощай»"??
In_Rainbows_ 24-07-2009-01:58 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # я не нанимаюсь в газету, и мне не нужны редакторы, слава и деньги)
удалите, пожалуйста, тот пост и не делайте так больше
Ответ на комментарий In_Rainbows_ # Фу бля! Думаю че забыл... ссылку забыл...

This is my way of saying goodbye - Так выбрал я сказать «прощай»
Редактор посчитал что это не катит
Ответ на комментарий In_Rainbows_ # Окей.. а если в оригинале оставить, то можно не удалять?
In_Rainbows_ 24-07-2009-02:06 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # да, если будет в оригинале и со ссылкой на дневник - я буду только рад.
Мужик сказа - мужик сделал =)
In_Rainbows_ 24-07-2009-02:11 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # это же элементарно просто.
буквально фраза переводится как
"Это мой способ сказать прощай"
(Т.е. он говорит это в песне, потому что не может сделать это лицом к лицу)
Я просто придал этой фразе более художественный вид и поместил в соответствующий размер
In_Rainbows_ 24-07-2009-02:13 удалить
Ответ на комментарий savchenkoalexander91 # отлично)
Фак... точно...
я бы предпочел:

"Это мой способ сказать прощай
Ведь лицом к лицу я не смогу"

мол смелости ему не хватает говорить словами и говорит поступками...


Комментарии (17): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Песенный перевод Radiohead - Videotape | In_Rainbows_ - Where I End and You Begin | Лента друзей In_Rainbows_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»