а вот здесь наоборот даны значение наиболее распространенных японских имен; а тут если написать свое имя латиницей и нажать translate, то увидете как имя пишется по-японски
Fu-do-shi-fu... Правда, на мой взгляд, более корректный или 大輝 Taiki (с переводом смысла) или 国海 Kuniumi (соответственно без него), а побуквенный - ユリー...