• Авторизация


небечено :) 11-01-2009 12:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Название: Слово Мао
Пейринг: Юурам
Рейтинг: NC-17
Жанр: романс
Предупреждение: ООС Юури (ему 18 и по мне так, мозги появились :) ИМХО)
 посвящен Небо в глазах Ангелов.
продолжение "Хватит"



Слово Мао

 

Поверить не могу, что я ушел. Нет, что я позволил ему уйти. Образ Вольфрама преследовал меня. Стоило мне закрыть глаза – и вот он стоит передо мной, глядя на меня прекрасными изумрудными глазами.

Я еще раз ездил в Обитель, но строгая настоятельница не позволила мне увидеть лорда, сказала, что он не желает меня видеть. Я почти час простоял у ворот, но Вольф так и не появился. На душу было так гадко. Мне вспомнилось, как я уходил когда0то в свой мир, а он провожал меня со слезами на глазах. И это фон Бильфедьд, аристократ в каком-то там поколении, который никогда не позволял себе проявлять свои чувства при других. Я вспомнил, как висел над пропастью и единственное, что не дало мне тогда упасть, это его рука. А потом… потом действительно пришел Сарареги, и отношения с женихом отошли на второй, нет, на третий, а то и на четвертый план. Вольф просто перестал существовать…

От этой мысли все внутри меня похолодело. Я должен был заметить, но мы с Сарой друзья. Я же мог бросить друга в беде! Вольфрам должен был понять меня. Должен ли?

Я день прослонялся по замку, прячась от всех. Проходя по коридору я вдруг остановился у портера Истинного и его мудреца. Вот кто мне был нужен! Мурата! Я стремглав бросился к фонтану, крикнул проходящему мимо Гвенделю, что скоро вернусь, и рухнул в воду.

Найти Мудреца не составило труда. Он и рта не дал мне раскрыть, тут же поинтересовавшись, когда же я успел побывать в Нью-Макоку. Я рассказал, как переместился, что все чувствуют себя хорошо, а потом пожаловался на Вольфрама.

- Не думал, что фон Бильфельд сможет прожить хоть неделю в Обители, - покачал головой Мурата, - видимо, он за это время изменился.

- О да! – с воодушевлением закивал я, - ты бы его видел. он стал таким… таким красивым.

- Понятно, - усмехнулся юноша, - чего же от меня хочешь?

- Как что? Совета. Я же не могу его там оставить, - возмутился я. Мудрец-то должен был уже все понять.

- Хорошо, я дам тебе совет, а дальше? Юури, что будет дальше?

- Ммм, - протянул я. Об этом как не подумалось, - мы снова будем жить все вместе, в замке.

- Юури, может Вольфрам ушел, чтобы не возвращаться в прошлое? Тем более мне казалось, что ты и Сарареги…

- Мы с Сарой друзья! Вот Вольф тоже говорил, что ревнует, и поэтому ушел, но это глупо!

- Ты расторгнул помолвку, - напомнил Мудрец, - теперь фон Бильфельд тебе никто.

- Не говори так! – воскликнул я, вспоминая потухшие глаза юного лорда, - он не может быть для меня никем.

- Скажи мне, зачем ты хочешь его вернуть? – допытывался Мурата. Пришлось признаться:

- Мне кажется, что я, - здесь потребовалось все мое мужество, - я влюбился в Вольфрама.

- Ясно, - сказал Мудрец, и улыбка стала лукавой, - и что же ты хочешь вернуть, а, Юури? Лорда фон Бильфельда или его тело к себе в постель?

- Мурата! – вскричал я, мгновенно краснея. Отрицать не буду, я никак не могу отделаться от мысли, что Вольф в кимоно выглядел очень соблазнительно. Так и хотелось это кимоно снять.

- Юури, ты взрослеешь, - отеческим тоном произнес Мурата, - но я не думаю, что твой бывший жених горит желанием снова оказаться в твоих покоях. Иначе он бы не ушел.

- Поэтому я пришел за советом, - я начинал злиться.

- Эх, - вздохнул Мудрец, - вспомни кто ты и кто он.

- В каком смысле?

- Юури, ты – Мао! А лорд твой вассал. Ты можешь ему приказать вернуться, но зная упрямство фон Бильфельда, я сомневаюсь, что он послушается.

- Верно, - спохватился я, - я же Король. Пошли.

- Нет, Юури, - покачал головой юноша,  я не пойду.

- Почему? Ты не хочешь вернуться?

- Нет, - покачал головой Мурата и пожелал мне счастливого пути.

Не долго думая, я прыгнул в ближайший фонтан. Вода приняла меня в свои объятия, и через секунду я снова был в стране демонов. Меня встречал Конрад, помог встать и выбраться на дорожку. Я спросил, как идут приготовления к приему, приедут ли гости. Веллер сообщил, что Гюнтер уже все спланировал, приглашения разосланы, завтра вечером состоится праздник в честь моего возвращения. Потом мужчина добавил, что Сарареги уже прибыл и ждет меня. Я замялся. Мне не хотелось откладывать в долгий ящик поездку в Обитель, но и не поздороваться Сарой я не мог. 

Я переоделся и спустился в гостиную, где Гретта разговаривала с гостем. Сарареги совсем не изменился. Он тепло поприветствовал меня. Слава богам, хоть с ним ничего не случилось.

- Юури, я так рад, что ты вернулся, - проговорил король Малого Шимарона. Он поднялся мне навстречу, взял мою ладонь в свою руку, наши пальцы переплелись в замок.

- Я тоже рад, - ответил я, а сам не мог отвести взгляд от своей руки. Я не могу припомнить, держались ли мы когда-то с Вольфрам за руки, вот так же переплетая пальцы.

- Прости, я должен еще сделать кое-что до ужина, - сказал я другу и поспешил удалиться. Может, Воьф прав, и я веду себя по отношению к Сарареги не так, как к другим, не так как к жениху, бывшему жениху. Еще два года назад мне не хотелось даже думать о том, чтобы взять фон Бильфельда за руку, а теперь прикосновение Сары почему-то показалось мне предательством.

- Юури, куда ты? Я могу поехать с тобой? – нагнал меня в коридоре Конрад.

- Спасибо, но я хочу поехать в Обитель один, - ответил я.

- В Обитель? К Вольфраму? – удивился Веллер, - но зачем? Брат не хочет видеть тебя. Ты не сможешь увидеться с ним.

- Ничего, - усмехнулся я, - я еще Мао, что-нибудь придумаю.

Обитель встретила меня неприветливым взглядом настоятельницы. Она с усталым вздохом в который раз сказала, что Вольфрам не хочет меня видеть. Я вежливо попросил ее передать лорду, что с ним хочет поговорить Мао, и ему, как моему вассалу, следует немедленно явиться.

Пришлось ждать полчаса, пока не раздались шаги и шорох ткани. Сегодня фон Бильфельд был одет в кимоно лазоревого оттенка.  Я приказал себе сосредоточится на своей миссии, но взгляд то и дело начинал блуждать по телу юноши.

- Ваше Величество, - бесцветным голосом поприветствовал меня он.

- Лорд фон Бильфельд, я приказываю Вам завтра явиться на прием, который будет давать в замке в честь моего возвращения. Ваш отказ, - я специально выделил последнее слово, - я не приму.

- Но Ваше Величество, - попытался возразить Вольф, - я не хотел бы покидать Обитель.

- Вы, лорд фон Бильфельд, желаете, чтобы я разнес это место по камню? – поинтересовался я, - Вы прекрасно осведомлены, что иногда я себя плохо контролирую.  И я моя сила…

- Я Вас понял, - оборвал меня юноша и поклонился, - я буду на приеме, Ваше Величество.

- Прекрасно, - кивнул я, - не смею Вас больше задерживать.

На ужин я опоздал. Впрочем, Сарареги охотно составил мне компанию за столом, пока я ел.

- Что-то лучилось, Юури? – спросил он, - ты так быстро уехал.

- Все в порядке, - заверил я, - я ездил к Вольфраму, пригладил его на прием.

- Да, я слышал, что лорд удалился в Обитель Тишины. Это было так неожиданно, - заметил Сара, - это должно быть огорчило тебя.

- Нет, я рад, - признался я ему, - потому что мы, наконец, поговорили, и я понял, кто для меня на самом деле Вольф.

- Правда? Разве вы не друзья? – произнес он.

- Нет, - улыбнулся я, - не друзья. Это я раньше так думал, а оказывается, что это не так.

- Не так? – переспросил Сарареги, - и кто же он тебе?

- Он - Вольфрам, - ответил я, вызвав недоуменный взгляд у друга, но даже ему я не хочу пока говорить о своих желаниях. Не хочу больше вмешивать других людей в свои проблемы, я должен сам решить.

- Я надеюсь, это не повлияет на наши отношения? – тихо спросил Сара, потянувшись к моей руке, но я как бы невзначай подхватил с тарелки дольку красноватого местного фрукта и отправил в рот.

- Ты – мой друг и ничто это не изменит, - объявил я ему и поднялся, - я хочу поговорить с Гюнтером, прошу меня простить.

Я заметил, что мои слова отчего-то расстроили Сару, но сейчас мне не хотелось выяснять почему. Завтра будет трудный день, полный волнения, и я думал только о том, чтобы Вольф не заупрямился и приехал.

 

********

 

Зал был полон людей. Среди гостей мелькали Анисина и Гретта, обе прехорошенькие в нарядных платья. Приехала Шири с очередным возлюбленным. Гвендель о чем-то беседовал с дворянином из Малого Шиморона. Сарареги стоял рядом со мной и приветствовал новых гостей. Я ждал. Чаша моего терпения переполнялась, а Вольфрама до сих пор не было. Неужели он решил не приезжать?  Я рассеяно кивнул очередному главе какого-то аристократического рода. По залу прокатился шепоток, а Гретта с  восклицанием «Папа» бросился к дверям.

Вольфрам приехал. Я приосанился. Лорд фон Бильфельд обнял нашу дочку и пошел ко мне. Для приема, будто в отместку мне, он выбрал черное кимоно с вышивкой серебряного дракона. Юноша пересек зал и остановился напротив меня.

- Мое почтение, Ваше Величество Юури, Ваше величество Сарареги, - сказал Вольфрам.

- Рад, что Вы почтили нас своим присутствием, - ответил я.

- Я не смел ослушаться Вашего приказа, мой Король, - равнодушно откликнулся фон Бильфельд.  Вольфрам снова поклонился и пошел к матери. Шири с громкими восклицаниями начала хлопать над ним, представляла сына гостям. Я сжал кулаки, когда заметил, как бывшая Мао знакомит Вольфа с какой-то девицей, а та чуть ли не глазами ест юношу.

- Юури, - окликнул меня Сара, но я только отмахнулся. Пора положить конец этому недоразумению.  Я подошел к бывшему жениху и тронул его за плечо. Вольфрам обернулся, удивленно глядя на меня, а я размахнулся и отвесил ему пощечину. Зал притих. Да-да, я ударил именно так, как делают предложение. Фон Бильфельд вспыхнул, и в глазах появился знакомый огонь.

- Да как ты смеешь?! – прошипел он. Больше юноша не сказал ни слова, развернулся и покинул нарядный зал.

- Ваше Величество, это же… - пролепетал Гюнтер, - это было предложение?

- Да, - сказал я и пошел следом за упрямым лордом. Полдела сделано, чтобы потом Вольф не говорил, что я оскорбил его честь. Краешек черного шелка мелькнул впереди, и я устремился следом.

- Вольфрам, - позвал я юношу, но тот даже не обернулся, - куда ты идешь? Ты не хочешь дать мне ответ?

- Я уезжаю. Ответ и так ясен, - холодным тоном сообщил мне он.

- А мне не ясен, и ты никуда не поедешь. У меня другие планы на эту ночь, - сказал я. Лорд на мгновение замер, но мне и его хватило, чтобы подойти к нему и подхватить на руки. Вольфрам был на удивление легким. Наверняка, его в этой Обители морили голодом!

- Отпусти меня, - прошипел фон Бильфельд и забился в моих объятиях.

- Нет, - улыбнулся я, уворачиваясь от кулака. Драться Вольфрам умел.

- Отпусти! Немедленно! Куда ты меня несешь?! – негодовал лорд.

- В спальню, - признался я. Изумрудные глаза распахнулись, и Вольф забился сильнее.

- Отпусти! – закричал он, на ладони вспыхнул огонь.

- Не отпущу, - ответил я, и под моим взглядом пламя потухло.  Дверь в спальню распахнулась перед нами, и я внес ошеломленного юношу в королевские покои.

- Юури, - прошептал Вольфрам, - ты же не собираешься? Правда? Ты просто меня пугаешь?

- Я не пугаю тебя, - кивнул я, - ты же сам этого хотел.

- я не хотел. Не хочу! – запаниковал лорд.

- Вольф, ты непостоянен в своих желаниях, - изрек я и опустил его на кровать. Фон Бильфельд  затравленно смотрел на меня, и стоило мне отстраниться от него, как юноша попытался сбежать. Я поймал край кимоно и дернул на себя. Ткань затрещала, и Вольфрам вновь был в моих объятиях.

- Мне нравится твой наряд, но без него тебе будет лучше, - прошептал я на ухо  молодому лорду. Он вспыхнул и завозился, только разжигая мое желание. Фон Бильфельд так отчаянно вцепился в свою одежду, будто я не раздеть его собирался, а убить.  Одно из кресел вспыхнуло, но я мановением руки призвал воду.

- Юури, - взмолился Вольфрам, когда справился с поясом и отбросил его в сторону. Юноша вновь рванулся, но только упал на живот. Я прижался к нему сзади и тихо произнес:

- Какая соблазнительная поза.

- Прекрати, - прошептал Вольфрам, - пожалуйста.

- Я сделал тебе предложение, поэтому ничего нам не мешает узнать друг друга поближе, - от возбуждения мой голос охрип.

- Я не хочу, - выдохнул мне в ответ лорд.

- Глупости, - возразил я.  Мне было трудно контролировать себя, свои руки, забравшиеся под черный шелк и теперь ласкающие горячее тело. Вольф мог говорить все, что угодно, но я не остановлюсь, пока не приласкаю каждый сантиметр его восхитительной кожи.

- Юури, - всхлипнул он, когда я  стянул нижнее белье на бедра и начал ласкать его. Дыхание Вольфрама сбилось. Я видел, как алые румянец залил щеки. Юноша вцепился в покрывало, сминая ткань.

- Вольф, - шепнул я ему, - не сдерживайся. Мне хочется услышать твой голос.

- Я убью тебя, - прорычал вдруг он голосом хорошо знакомого мне фон Бильфельда, - Юури.

Я неторопливо выцеловывал его шею, прикусил точеное ушко, не переставая касаться возбужденной плоти. Вольфрам начал едва слышно постанывать. Я непроизвольно ускорил движения, обхватывая его сильнее, прижимаясь грудью к напряженной спине. Мне хотелось поцеловать Вольфа, но тот и не думал поворачиваться ко мне, а это сводило меня с ума. Я почувствовал, как  мой любовник напрягся, судорожно вдохнул и со стоном отдался наслаждению. Мне не терпелось увидеть его лицо. Перевернув расслабленного Вольфрама на спину, я залюбовался им. Золотые ниточки волос пересекали лоб, глаза закрыты, а вот алые губы приоткрыты. Я наклонился к нему и поцеловал. Вольфрам отреагировал не сразу, но все-таки ответил мне. Сопротивление было сломлено.

Я приподнялся над ним. Юноша смотрел на меня из-под ресниц и ждал. Он не пытался меня остановить, когда я снял с него помятое кимоно и белье. Вольфрам не отворачивался, когда я рассматривал его.  Мне показалось, что смирился, а теперь ждет, что я продолжу свое издевательство над ним. Не знаю, может быть, мои мысли отразились на лице, но Вольф протянул руку и погладил меня по щеке, словно успокаивал, на губах появилась ласковая улыбка.

Я выдохнул его имя. Мысленно я поздравил себя с тем, что за два удосужился поинтересоваться, что такое близость с мужчиной. Я очень боялся, что Вольфраму будет больно, неприятно или противно, но он ни разу не скривился, не просил меня прекратить, только тянулся навстречу. Мне казалось, что мы дышим друг другом, на выдохе произнося имя любимого.

Вольф выгнулся, зажмурился, когда я поник в него. Я шептал ему ласковые слова, покрывал поцелуями лицо, шею, грудь, пока он не расслабился, а гримаса боли не сменилась улыбкой. Меня сводил с ума его стоны, его голос, его руки, ласкающие мои плечи. Я вдыхал его запах и поникал глубже, чтобы Вольфрам весь без остатка стал моим.

Волна наслаждения накрыла меня почти сразу же за Вольфрамом. Мы еще долго лежали, прижимались друг другу, и я был счастлив.

В дверь постучали. Я решил проигнорировать незваного гостя. Снова постучали. Вольф что-то пробормотал сонным голосом, и мне пришлось подняться. Я не хотел, чтобы кто-то беспокоил его. Отыскав в шкафу халат, я открыл дверь, но ровно настолько, чтобы пришедший не видел постель.

- Конрад, - удивленно произнес я, - что-то случилось.

- Ты так внезапно покинул гостей, что мы заволновались, - ответил Веллер. Наверное, он все-таки заметил кимоно и мою одежду, разбросанную по полу, потому что улыбнулся и лукаво взглянул на меня.

- Не хотел тебя отрывать, но ты должен выйти к гостя, хотя бы попрощаться, - проговорил он.

- Обязательно? – скривился я. Что за напасть, мне не хотелось оставлять Вольфа ни на минуту.

- Боюсь, что это так, - вздохнул Конрад, - всего несколько минут.

- Хорошо, - буркнул я, - я сейчас.

Пришлось бегать по комнате, рыскать в поискать чистой одежды, потом быстро принять душ. Я старался не шуметь, но Вольфрам так крепко спал, что даже не отреагировал на падение вазы, которую я задел рукавом пиджака. Перед уходом я склонился к своему очаровательному любовнику и поцеловал его в губы.

В зал я вошел с такой довольной улыбкой, что все, наверное, догадались, чем мы занимались. Я поблагодарил всех, кто приехал, раскланялся, принес свои извинения за то, что так рано их покидаю и чуть ли не бегом бросился обратно в свои покои.

Закрыв дверь, я сбросил пиджак  и подкрался к кровати. Вольф с головой укрылся, и его не было видно.

- Вольфрам, - промурлыкал я, опуская руку на одеяло, но не почувствовал под ним тела. Фон Бильфельда не было в постели. Я вскочил и оглянулся, забежал в ванную, но и там не было светловолосого юноши.  Выскочив в коридор, я наткнулся на служанку:

- Вольфрама не видели?

- Лорд пошел к себе в покои, - пролепетала Девушка, но я уже бежал к заветной комнате. Дверь открылась. В комнате никого не было. Только на нетронутой кровати лежал халат. Значит, он был здесь.

- Глупый мальчик, - пропел справа знакомый голос. Я повернулся, чтобы взглянуть на улыбающегося Шин-О.

- Потерял кого-то? – спросил он.

- Ты знаешь, где Вольфрам? – грубо поинтересовался я.

- Может быть, - усмехнулся Истинный.

- Скажи, - потребовал я, - я должен его найти.

- Услуга за услугу, - откликнулся призрак.

- Сделаю все, что хочешь, только скажи, где он.

-

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Викто 11-01-2009-12:43 удалить
Сделаю все, что хочешь, только скажи, где он. Ты приведешь Мурату, - сказал Шин-О. Но он не хочет возвращаться, - возразил я. Истинный пожал печами и сделал вид, что уходит. Хорошо-хорошо, - поспешил согласиться я, - где Вольф. Рядом со мной, - ответил Шин-О и исчез. Я недоуменно огляделся. Рядом с ним? Но здесь никого кроме меня нет! Лживый королишко! И тут меня осенило. Рядом с ним – это в Замке Клятвы на Крови. Там, где хранились ларцы. Боги, лишь бы Вольфрам ничего с собой не сделал. Не помню, как добрался до Замка, вбежал в зал с водопадом и остановился, пытаясь отдышаться. Вольфрам стоял рядом с ларцом, который когда-то забрал его сердце. Вольф, - позвал я. Юноша передернул плечами, и я только обратил внимание, что он одет в привычную для меня военную форму. Оказывается, она только подчеркивала фигуру лорда, мои мысли медленно, но верно потекли не в том направлении. Убери это выражение со своего лица, - резким тоном приказал Вольфрам. Какое выражение? – поинтересовался я. Я так и знал, что ты все испортишь! Ты – слабак, Юури, - выдал фон Бильфельд и стукнул кулаком по ларцу. Тот завибрировал. Вольф, прошу, не делай так. Вдруг он… Вдруг он меня убьет? Знаешь, может внешне ты и повзрослел, но внутри, остался все таким же слабоком! – воскликнул Вольфрам. Я думал, ты забыл это слово, - усмехнулся я, - я рад, что ты снова стал самим собой. Юури, для этого не нужно было тащить меня в постель, - строго сказал фон Бильфельд. Тебе не понравилось? – мое настроение упало до нуля. Я мысленно ругал себя за несдержанность. Я не сказал, что не понравилось, - произнес Вольфрам, - но еще помню, что ты меня заставил… Тебе понравилось! – воскликнул я, - а я переживал. Юури! Ты меня слышишь? – охладил мой пыл возлюбленный, - я возвращаюсь в Обитель. Но почему? – вскричал я и бросился к нему. Вольфрам попытался увернуться, но только сдавленно охнул и упал мне на руки. Потому, - прошипел лорд и покраснел, - ты так на меня смотришь, будто съесть хочешь, а я … я не могу еще раз. Сегодня по крайней мере. И ты переживаешь из-за такой глупости? – рассмеялся я, - Вольф, если ты каждый раз будешь уходить после нашей бурной ночи, то мне придется переселиться в Обитель. Тебя туда не пустят, - улыбнулся Вольфрам, - настоятельница грозилась отлупить тебя, если ты еще раз приедешь. Хм, - произнес я, - тогда я тебя больше никуда не отпущу. Честно? Слово Мао.
hannaue 11-01-2009-16:27 удалить
Ммм, очень понравилось, читалось легко и подняло настроение после предыдущего. =))) Спасибо. ^^
Boot-Ini 12-01-2009-14:39 удалить
Вот это уже веселее! Аригато!


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник небечено :) | Викто - Викто-koi | Лента друзей Викто / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»