СТАТЬИ ПО ГРАММАТИКЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА -91
08-08-2008 12:06
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
091 ことによると~/ことによれば~/ことによったら~
ことによると 名詞 : × ~ かもしれない
ことによれば 動詞・形容詞:普通形<ナ形ー×>
ことによったら
会話
李 :中座したのでわからないけど、ことによると彼に迷惑をかけてしまったのかもしれないな。
山田:君には世話になるばかりだと恐縮していたから、君の役に立てたと喜んでいるんじゃないかな。
李 :大した世話なんかしてないよ。彼一流の社交辞令さ。ことによれば勝手な奴だと笑ってるかもしれないよ。
解説
「ことによると/ことによれば/ことによったら~かもしれない」は「もしかして/もしかしたら/ひょっとして/ひょっとしたら~かもしれない」と基本的には同じ意味で、どれもすべて「~の可能性は少ないだろうが~かもしれない」という気持ちを表しています。また、明示されなくても「たぶんそうならないはずだが」という予想が前提になっているので、「そんなことはないと思うが~かもしれない」のように作文するといいでしょう。
(そんなことはないと思うが)ことによると、その噂は事実かもしれない。
例文
1.予定では10日ですが、ことによったら、一日ぐらい遅れるかもしれません。
2.会議には出席するつもりでおりますが、ことによれば多少遅れるかもしれません。
3.彼女は見た目は若いけれど、ことによれば四十歳を過ぎている可能性がありますね。
4.ことによると、関東大震災は本当に起こるかもしれない。
5.ことによるとA国の民族紛争は内乱に発展する恐れがある。
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote