В колонках играет - Мельница - Королевна.О, с этим человеком я знаком... Ну что ж, посмотрим представленное на обзор стихотворение без названия,
Фрамин...)
Шальных облаков золотые стада
Зовет на закате пастушья свирель
Могучим дыханьем наполнит страда
Пьянящие ветры далеких земель
Они наши души зовут за собой
За грань, что кончается там вдалеке
Наполнив неясною смутной тоской
О сказке, любви и о друга руке
Летающий замок, рожденный из грез
Чешуйчатый страж его быстрый дракон
И куст серо – пепельных облачных роз
Богиня, чей пурпуром вышит хитон
Сокровища вечной небесной страны
В багрянец и злато волшебник закат
Окрасил зовя, увлекая сквозь сны
Ушедший за ним не вернется назад
Безумцы, ушедшие этой тропой
От края до края нездешних земель
Сонм облачных стад уведет за собой
Простая закатная ваша свирель.
Сразу скажу - претензий по ритму и рифме не имею. Кроме, равзе что, "свирель-земель". Нет, рифма-то ничего, но её повтор здесь неоправдан, как мне кажется. Будем разбирать стих как он есть. Значит, первым делом хотелось бы обратить внимание на пунктуацию. Её ведь здесь почти нет! А зря - воспринимается не так, как должно было бы. Из всех оборотов один неудачен: "за грань, что кончается там, вдалеке". Грань кончается? То есть, то, что эта грань, простите, ограничивала, уже кончилось давно, теперь кончается и она сама? Нет, я, конечно, не утверждаю бесконечность грани... Я утверждаю безразмерность грани. Она ни начинается, ни кончается. Последний неудачный момент - но это уж совсем субъективно, наверное даже, исключительно от моей тупости и узости мышления - творение ваше какое-то... Замороченное, что ли. Нет, красиво, не спорю. Но атмосфера меня не особо окутала. А хорошая ведь была атмосфера, мечтательная такая. И образы красивые. Но - нагромождены они слишком. Можно сравнить это стихотворение с горной речкой. Чистая, прозрачная, быстрая и красивая. Но - уследить за ней нельзя, уж больно она "вот такая" *делает выразительные жесты руками*. Извилистая... Замороченная, короче, вот.
В общем, надеюсь, вы меня поняли. Красиво, но тяжеловесно. Однако, позволить себе занести это в негативную рубрику я не могу. Будет, по меньшей мере, несправедливо. За сим откланиваюсь, ваш Хукер.
З.Ы. Если вы процитируете данную критику, это будет достойной платой за титанический труд.