• Авторизация


О спектакле "Темные начала" 26-06-2007 19:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Спектакль "Темные начала"

В обзоре из "The Economist", вышедшем сразу после премьеры спектакля, так написано об исполнителях главных ролей:

Вся постановка держится на трех актерах как физически, так и эмоционально. Патрисия Ходж в роли миссис Каултер столь же неприятна в костюме сафари цвета хаки, сколь и обольстительна, закутанная с ног до головы в лисий мех. В качестве ее бывшего любовника - неугомонный лорд Азриэл, Тимоти Далтон, черпает вдохновение как у сэра Ранулфа Файнса, так и в своих прежних инкарнациях в роли Джеймса Бонда. Ни один камень не может быть слишком высоким, ни один мир не может быть слишком протяженным, когда мистер Далтон преодолевает гигантскую сцену в три прыжка.

Наконец, Анна Максвелл Мартин в роли Лиры, которая действительно выносит на своих плечах все шестичасовое представление. Покинутая обоими родителями, выращенная своими попечителями, которые могут только рассказать ей о части того, что ей предстоит пройти, Лира устремляется по своему победному пути к своей судьбе. Перед нами героиня, которая покоряет своим интеллектом и дикостью одновременно, а не своим детским видом с косичками и кривыми ногами. Перед нами героиня, за которой в неизведанный мир пошел бы каждый.

А вот как восприняли игру актеров авторы большой обзорной статьи о первом представлении спектакля, опубликованной на сайте www.bridgetothestars.net/index.php:

Анна Максвелл-Мартин проделала огромную работу в роли Лиры, легко демонстрируя ее необузданный характер в первых частях пьесы. И вы можете проследить процесс ее взросления по ходу действия. Однако, Анне не совсем удалось правдиво выразить эмоции этого персонажа. Кроме того, многие оттенки ее печали и гнева в различных частях пьесы не были реализованы в той степени, как это было описано в книгах. Голос Анны хорошо звучал и ей в полной мере удался акцент дикого оксфордского ребенка. И это впечатляет.

Билл, хотя и не был столь же близок к оригиналу, как Лира, его роль тоже исполнена очень хорошо. Доминик Купер был много более острый и общительный, чем Бтлл из книги, но в большинстве сцен это эффективно использовалось и делало развивающиеся отношения между двумя этими персонажами более правдоподобными в течение гораздо меньшего периода времени. Какая-то часть глубины и зрелости этого характера была, возможно, потеряна для зрителя, так как его история до того момента, как он встретил Лиру, была только рассказана, а не увидена публикой.

Будучи экс-Бондом, Тимоти Далтон был, возможно, странным выбором на роль лорда Азриэла в глазах многих фанатов книги. Но он справился с ролью очень хорошо. Он произносит несколько отличных диктаторских речей, очень убелительных, но было упущено много побудительных причин и ненависти Азриэла по сравнению с книгой. Любовь, которую он демонстрирует по отношению к миссис Каултер в конце первой части спектакля, соответствует книге и представлена очень хорошо.

Миссис Каултер - сложный характер для воплощения, так как она очень зловредна и одновременно добра и способна любить. Нет нужды говорить о том, что роль потребовала большой работы, чтобы сделать этот образ правдивым. И Патриция Ходж справилась с этим замечательно. Было только несколько моментов, когда правдоподобие несколько нарушилось. Тем не менее, она сделала свое присутствие на сцене очень мощным, и оно было усилено появлением Золотой Обезьяны.

На том же сайте находим и характеристику всей постановки:

После просмотра пьесы становится понятно, почему нельзя взять эту постановку на гастроли без совершенной переделки сценария. Сцена вращается в трех ее частях - внешний круг, внутренний и маленький круг в центре. Все они могут вращаться независимо друг от друга. Кроме того, проемы в глубине сцены позволяют внешнему кругу вращаться, в то время как все остальное стоит на месте, создавая иллюзию путешествия. Публика может видеть либо весь круг, либо его половину, когда разделительная стенка скрывает заднюю часть сцены. Кроме того, внутренний круг может "вырастать", демонстрируя комнату внутри себя, или стену, или плато, покрытое камнями. Малый внутренний круг сначала ничем не примечателен. Поэтому, когда вы видите воздушный шар, наполняемый горячим воздухом, поднимающимся в небо, это очень впечатляет. Лучшим применением вращающихся секций сцены является эпизод, когда Билл прорезает окно в свой мир: он и Лира находятся в ботаническом саду, и когда Билл режет, дерево и скамья разделяются - одно движется влево, другое - вправо. Затем мы видим детей относительно на своих местах. И когда окно закрывается, дерево движется обратно к скамейке. Таким образом нам становится понятно, что, хотя дети и сидят на "той же самой" лавочке, в действительности они находятся в разных вселенных. Помимо использования эффектов, порождаемых движением отдельных частей сцены, многократно используется и видеопроекция, например, чтобы создать образ Северного сияния или показать презентацию брата Джаспера или спроектировать изображение Галливенцев из магнитного резонатора. Эти номера были отличной добавкой к пьесе, к тому же они были объединены с музыкой - и вся атмосфера была совершенно превосходной.

Самой большой похвалы должны быть удостоины разработчики кукол, представляющих деймонов. Способ, который они использовали, действительно замечательный. Головы и основные очертания деймонов сделаны как у зверей, а глаза подсвечены оранжевыми и желтыми огоньками. Когда деймон не находится рядом со своим хозяином, им манипулирует кукловод. Эти люди одеты в черное. Их головы и лица скрывают черные фехтовальные маски. Куклы-животные очень естественны в своих повадках: собака виляет хвостом, и другие звери движутся очень естественно. Особенно хороша Золотая Обезьяна - деймон миссис Каултер… По понятным причинам медведи не получились огромными. Вместо этого мы увидели актеров, покрытых слоями кремово-белых одежд. Они держали в одной руке голову медведя, а в другой - огромную когтистую лапу. Они ходили размашистым шагом довольно убедительно, но сцена схватки между Йориком и Йофуром была слишком краткой. Поэтому она казалась незаконченной и не была адекватной тому образу, который рисует книга. В отличие от поклонников книги Пуллмана, детально разбиравших достоинства и недостатки отдельных частей постановки, Дэвид Смит, профессиональный журналист, освещающий темы искусства в СМИ, 4 января 2004 года назвал спектакль "Темные начала" "сокровищем Национального театра", а книгу Пулмана - "волшебной фантазией". Его отчет наполнен скупыми, но выразительными цифрами: "Более, чем 110 быстрых смен декораций, компьютерная графика, запуск воздушного шара, 90 кукол, сотни единиц реквизита, ослепительный набор спецэффектов. А машина, которая отделяет детей от деймонов, создает моменты пробирающего до костей ужаса." Отдавая дань высокому мастерству всех без исключения участников спектакля и восхищаясь изобретательностью режиссера и его помощников, все-таки, по крайней мере, одна вещь может считаться забавным курьезом - это костюм Лорда Азриела, в котором он появляется на далеком Севере ! Здесь Тимоти очень напоминает выдающегося советского летчика-испытателя Громова , правда, выражение лица Далтона намного мягче, чем у настоящего аса! Почему именно летная форма 30-х годов послужила прототипом костюма одного из главных героев пусть фантастической, но все-таки английской книжки, наверно останется для меня загадкой!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О спектакле "Темные начала" | Темные_Начала - Темные_Начала | Лента друзей Темные_Начала / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»